×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 135.12

Psaumes 135.12 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 135.12  Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 135.12  Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.

Segond 21

Psaumes 135.12  Puis il a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

Les autres versions

Bible Annotée

Psaumes 135.12  Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.

John Nelson Darby

Psaumes 135.12  Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

David Martin

Psaumes 135.12  Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.

Ostervald

Psaumes 135.12  Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

Lausanne

Psaumes 135.12  et qui donna leur terre en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

Vigouroux

Psaumes 135.12  avec une main puissante et un bras élevé (étendu), car sa miséricorde est éternelle.

Auguste Crampon

Psaumes 135.12  Et il donna leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 135.12  avec une main puissante et un bras élevé ; parce que sa miséricorde est éternelle.

Zadoc Kahn

Psaumes 135.12  pour donner leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 135.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 135.12  וְנָתַ֣ן אַרְצָ֣ם נַחֲלָ֑ה נַ֝חֲלָ֗ה לְיִשְׂרָאֵ֥ל עַמֹּֽו׃

La Vulgate

Psaumes 135.12  in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eius

La Septante

Psaumes 135.12  ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ ἐν βραχίονι ὑψηλῷ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.