×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 103.5

Psaumes 103.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 103.5  C’est lui qui rassasie de biens ta vieillesse, Qui te fait rajeunir comme l’aigle.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 103.5  Qui rassasie de biens ta vieillesse,
Qui te fait rajeunir comme l’aigle.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 103.5  qui rassasie de biens ta vieillesse, qui te fait rajeunir comme l’aigle.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 103.5  C’est lui qui rassasie de biens ta vieillesse, Qui te fait rajeunir comme l’aigle.

Segond 21

Psaumes 103.5  C’est lui qui rassasie de biens ta vieillesse, qui te fait rajeunir comme l’aigle.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 103.5  et qui te comble de bonheur tout au long de ton existence ;
et ta jeunesse, comme l’aigle, prend un nouvel essor.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 103.5  Il nourrit de ses biens ta vigueur,
et tu rajeunis comme l’aigle.

Bible de Jérusalem

Psaumes 103.5  qui rassasie de biens tes années, et comme l’aigle se renouvelle ta jeunesse.

Bible Annotée

Psaumes 103.5  Qui rassasie ta bouche de biens ; Ta jeunesse se renouvelle comme l’aigle.

John Nelson Darby

Psaumes 103.5  Qui rassasie de biens ta vieillesse ; ta jeunesse se renouvelle comme celle le l’aigle.

David Martin

Psaumes 103.5  Qui rassasie ta bouche de biens ; ta jeunesse est renouvelée comme celle de l’aigle.

Osterwald

Psaumes 103.5  Qui rassasie ta bouche de biens, tellement que ta jeunesse est renouvelée comme celle de l’aigle.

Auguste Crampon

Psaumes 103.5  C’est lui qui comble de biens tes désirs ; et ta jeunesse renouvelée a la vigueur de l’aigle.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 103.5  vous qui avez fondé la terre sur sa propre fermeté, sans qu’elle puisse jamais être renversée.

André Chouraqui

Psaumes 103.5  Il assouvit de bien ta beauté ; ta jeunesse se rénove comme le vautour.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 103.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 103.5  הַמַּשְׂבִּ֣יַע בַּטֹּ֣וב עֶדְיֵ֑ךְ תִּתְחַדֵּ֖שׁ כַּנֶּ֣שֶׁר נְעוּרָֽיְכִי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 103.5  He fills my life with good things. My youth is renewed like the eagle's!