×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 38.17

Job 38.17 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 38.17  Les portes de la mort t’ont-elles été ouvertes ? As-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

Segond dite « à la Colombe »

Job 38.17  Les portes de la mort t’ont-elles été dévoilées ?
As-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

Nouvelle Bible Segond

Job 38.17  Les portes de la mort ont–elles été mises à découvert pour toi ? As–tu vu les portes de l’ombre de mort ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 38.17  Les portes de la mort t’ont-elles été ouvertes ? As-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

Segond 21

Job 38.17  Les portes de la mort t’ont-elles été dévoilées ? As-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 38.17  Les portes de la mort ont-elles paru devant toi ?
As-tu vu les accès du royaume des ombres ?

Traduction œcuménique de la Bible

Job 38.17  Les portes de la mort te furent-elles montrées ?
As-tu vu les portes de l’ombre de mort ?

Bible de Jérusalem

Job 38.17  Les portes de la Mort te furent-elles montrées, as-tu vu les portiers du pays de l’Ombre ?

Bible Annotée

Job 38.17  Les portes de la mort se sont-elles montrées à toi ? As-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

John Nelson Darby

Job 38.17  Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi ? Et as-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

David Martin

Job 38.17  Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi ? as-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

Osterwald

Job 38.17  Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi ? Et as-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?

Auguste Crampon

Job 38.17  Les portes de la mort se sont-elles ouvertes devant toi, as-tu vu les portes du sombre séjour ?

Lemaistre de Sacy

Job 38.17  Les portes de la mort vous ont-elles été ouvertes ? les avez-vous vues, ces portes noires et ténébreuses ?

André Chouraqui

Job 38.17  Se sont-elles découvertes à toi, les portes de la mort ? Vois-tu les portes de l’ombremort ?

Zadoc Kahn

Job 38.17  Les portes de la mort se sont-elles dévoilées devant toi As-tu vu l’entrée du royaume des ombres

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 38.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 38.17  הֲנִגְל֣וּ לְ֭ךָ שַׁעֲרֵי־מָ֑וֶת וְשַׁעֲרֵ֖י צַלְמָ֣וֶת תִּרְאֶֽה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 38.17  Do you know where the gates of death are located? Have you seen the gates of utter gloom?