Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 29.24

1 Chroniques 29.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 29.24 (LSG)Tous les chefs et les héros, et même tous les fils du roi David se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (NEG)Tous les chefs et les héros, et même tous les fils du roi David se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (S21)Tous les chefs et les guerriers, et même la totalité des fils du roi David, se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (LSGSN)Tous les chefs et les héros, et même tous les fils du roi David se soumirent au roi Salomon.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 29.24 (BAN)Et tous les chefs et les hommes vaillants et même tous les fils du roi David se soumirent au roi Salomon.

Les « autres versions »

1 Chroniques 29.24 (SAC)Tous les princes même, les grands du royaume, et les fils du roi David, vinrent rendre leurs hommages, et se soumettre au roi Salomon comme à leur roi.
1 Chroniques 29.24 (MAR)Et tous les principaux et les puissants, et même tous les fils du Roi David consentirent d’être les sujets du Roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (OST)Et tous les chefs et les hommes vaillants, et même tous les fils du roi David, se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (CAH)Et tous les chefs et les héros, et aussi les fils du roi David, se soumirent à Schelômo, le roi.
1 Chroniques 29.24 (GBT)Tous les princes, les grands du royaume et les fils du roi David vinrent rendre leurs hommages et se soumettre au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (PGR)Et tous les chefs et les héros et aussi tous les fils du roi David se soumirent à Salomon roi.
1 Chroniques 29.24 (LAU)Et tous les chefs, et les hommes puissants, et même tous les fils du roi David, se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (DBY)Et tous les chefs et les hommes forts, et aussi tous les fils du roi David, se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (TAN)Tous les chefs, tous les vaillants guerriers et aussi tous les fils du roi David se soumirent à l’autorité du roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (VIG)Et tous les princes et les grands, et tous les fils du roi David lui donnèrent la main, et se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (FIL)Et tous les princes et les grands, et tous les fils du roi David lui donnèrent la main, et se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (CRA)Tous les chefs et les vaillants, même tous les fils du roi David, se soumirent au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (BPC)Tous les princes et les héros, ainsi que tous les fils du roi David firent serment d’obéir au roi Salomon.
1 Chroniques 29.24 (AMI)Tous les princes mêmes, les grands du royaume et les fils du roi David vinrent rendre leurs hommages, et se soumettre au roi Salomon comme à leur roi.

Langues étrangères

1 Chroniques 29.24 (LXX)οἱ ἄρχοντες καὶ οἱ δυνάσται καὶ πάντες υἱοὶ τοῦ βασιλέως Δαυιδ πατρὸς αὐτοῦ ὑπετάγησαν αὐτῷ.
1 Chroniques 29.24 (VUL)sed et universi principes et potentes et cuncti filii regis David dederunt manum et subiecti fuerunt Salomoni regi
1 Chroniques 29.24 (SWA)Nao wakuu wote, na mashujaa, na wana wote wa mfalme Daudi nao, wakajitia chini ya mfalme Sulemani.
1 Chroniques 29.24 (BHS)וְכָל־הַשָּׂרִים֙ וְהַגִּבֹּרִ֔ים וְגַ֕ם כָּל־בְּנֵ֖י הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑יד נָ֣תְנוּ יָ֔ד תַּ֖חַת שְׁלֹמֹ֥ה הַמֶּֽלֶךְ׃