×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 26.19

1 Chroniques 26.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers, d’entre les fils des Koréites et d’entre les fils de Merari.

Segond dite « à la Colombe »

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers, d’entre les fils de Qoréites et d’entre les fils de Merari.

Nouvelle Bible Segond

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers, pour les fils des Coréites et pour les fils de Merari.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers, d’entre les fils des Koréites et d’entre les fils de Merari.

Segond 21

1 Chroniques 26.19  Voilà quelles étaient les classes des portiers, parmi les descendants des Koréites et de Merari.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers recrutés parmi les descendants de Qoré et de Merari.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Chroniques 26.19  Telles étaient les classes des portiers pour les fils des Coréites et les fils de Merari.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 26.19  Telles étaient les classes de portiers chez les Coréites et les Merarites.

Bible Annotée

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers, d’entre les fils des Korachites et d’entre les fils de Mérari.

John Nelson Darby

1 Chroniques 26.19  -Ce sont là les départements des portiers, d’entre les fils des Corites et d’entre les fils de Merari.

David Martin

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les départements des portiers pour les enfants des Corites, et pour les enfants de Mérari.

Osterwald

1 Chroniques 26.19  Ce sont là les classes des portiers, pour les enfants des Corites, et pour les enfants de Mérari.

Auguste Crampon

1 Chroniques 26.19  Telles sont les classes des portiers, d’entre les fils des Coréïtes et les fils de Mérari.

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 26.19  Voilà de quelle manière on partagea les fonctions des portiers, qui étaient tous descendus de Coré et de Mérari.

André Chouraqui

1 Chroniques 26.19  Voilà les sections des portiers pour les Benéi Qorhi et pour les Benéi Merari.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 26.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 26.19  אֵ֗לֶּה מַחְלְקֹות֙ הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים לִבְנֵ֥י הַקָּרְחִ֖י וְלִבְנֵ֥י מְרָרִֽי׃