×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 25.1

1 Chroniques 25.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Chroniques 25.1  David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s’accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

Segond dite « à la Colombe »

1 Chroniques 25.1  David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir :

Nouvelle Bible Segond

1 Chroniques 25.1  David et les fonctionnaires séparèrent pour le service les fils d’Asaph, de Hémân et de Yedoutoun qui parlaient en prophètes avec des lyres, des luths et des cymbales. Voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 25.1  David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s’accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

Segond 21

1 Chroniques 25.1  David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service les descendants d’Asaph, d’Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s’accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Voici la liste de ceux qui effectuaient ce service.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 25.1  David, assisté des chefs du corps des fonctionnaires du culte, détacha certains descendants d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui chantaient des cantiques inspirés en s’accompagnant de lyres, de luths et de cymbales. Voici la liste de ceux qui furent affectés à ce service :

Traduction œcuménique de la Bible

1 Chroniques 25.1  David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service les fils d’Asaf, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient avec des cithares, des harpes et des cymbales. Voici le nombre des hommes effectuant ce service :

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 25.1  Pour le service, David et les officiers mirent à part les fils d’Asaph, de Hémân et de Yedutûn, les prophètes qui s’accompagnaient de lyres, de cithares et de cymbales, et l’on compta les hommes affectés à ce service.

Bible Annotée

1 Chroniques 25.1  Et David avec les chefs de l’armée mit à part pour le service les fils d’Asaph, d’Héman et de Jéduthun, qui chantaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. Voici le nombre de ceux qui étaient chargés de ce service :

John Nelson Darby

1 Chroniques 25.1  Et David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service, d’entre les fils d’Asaph et d’Héman et de Jeduthun, ceux qui devaient prophétiser avec des harpes, et des luths, et des cymbales ; et le nombre des hommes employés au service était :

David Martin

1 Chroniques 25.1  Et David et les Chefs de l’armée mirent à part pour le service, d’entre les enfants d’Asaph, d’Héman, et de Jéduthun, ceux qui prophétisaient avec des violons, des musettes, et des cymbales ; et ceux d’entr’eux qui furent dénombrés étaient des hommes propres pour être employés au service qu’ils devaient faire,

Osterwald

1 Chroniques 25.1  David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service, ceux des fils d’Asaph, d’Héman et de Jéduthun, qui prophétisaient avec des harpes, des lyres et des cymbales. Et voici le nombre des hommes employés pour le service qu’ils devaient faire :

Auguste Crampon

1 Chroniques 25.1  David et les princes de l’armée mirent à part, pour le service, des fils d’Asaph, de Héman et d’Idithun qui prophétisaient avec la harpe, la cithare et les cymbales. Voici leur nombre, — de ceux qui étaient occupés au service — :

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 25.1  David, avec les principaux officiers de l’armée, choisirent donc pour remplir les fonctions de chantres les enfants d’Asaph, d’Héman et d’Idithun, ou Ethan , afin qu’ils touchassent les guitares, les harpes et les timbales, s’employant chacun à leur tour à remplir les offices qui leur étaient destinés à proportion de leur nombre.

André Chouraqui

1 Chroniques 25.1  David avec les chefs de la milice sépare pour le service les Benéi Assaph, Héimân, Iedoutoun, les inspirés, aux lyres, aux harpes, aux grelots. Et c’est leur nombre, les hommes d’ouvrage à leur service.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 25.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 25.1  וַיַּבְדֵּ֣ל דָּוִיד֩ וְשָׂרֵ֨י הַצָּבָ֜א לַעֲבֹדָ֗ה לִבְנֵ֤י אָסָף֙ וְהֵימָ֣ן וִֽידוּת֔וּן הַֽנִּבְּאִ֛ים בְּכִנֹּרֹ֥ות בִּנְבָלִ֖ים וּבִמְצִלְתָּ֑יִם וַֽיְהִי֙ מִסְפָּרָ֔ם אַנְשֵׁ֥י מְלָאכָ֖ה לַעֲבֹדָתָֽם׃

Versions étrangères

New Living Translation

1 Chroniques 25.1  David and the army commanders then appointed men from the families of Asaph, Heman, and Jeduthun to proclaim God's messages to the accompaniment of harps, lyres, and cymbals. Here is a list of their names and their work: