×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 16.28

1 Chroniques 16.28 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Chroniques 16.28  Familles des peuples, rendez à l’Éternel, Rendez à l’Éternel gloire et honneur !

Segond dite « à la Colombe »

1 Chroniques 16.28  Familles des peuples, rendez à l’Éternel,
Rendez à l’Éternel gloire et puissance !

Nouvelle Bible Segond

1 Chroniques 16.28  Clans des peuples, donnez au SEIGNEUR, donnez au SEIGNEUR gloire et puissance !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 16.28  Familles des peuples, rendez à l’Éternel, Rendez à l’Éternel gloire et honneur !

Segond 21

1 Chroniques 16.28  « Familles des peuples, rendez à l’Éternel, rendez à l’Éternel gloire et honneur !

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 16.28  Célébrez l’Éternel vous, nations de la terre,
célébrez l’Éternel, en proclamant sa gloire et sa puissance !

Traduction œcuménique de la Bible

1 Chroniques 16.28  Donnez au Seigneur, familles des peuples,
donnez au Seigneur gloire et force ;

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 16.28  Rapportez à Yahvé, familles des peuples, rapportez à Yahvé gloire et puissance,

Bible Annotée

1 Chroniques 16.28  Rendez à l’Éternel, familles des peuples, Rendez à l’Éternel gloire et puissance !

John Nelson Darby

1 Chroniques 16.28  Familles des peuples, rendez à l’Éternel, rendez à l’Éternel la gloire et la force !

David Martin

1 Chroniques 16.28  Familles des peuples, attribuez à l’Éternel, attribuez à l’Éternel gloire et force.

Osterwald

1 Chroniques 16.28  Rendez à l’Éternel, familles des peuples, rendez à l’Éternel la gloire et la force !

Auguste Crampon

1 Chroniques 16.28  Rendez à Yahweh, familles des peuples, rendez à Yahweh gloire et puissance,

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 16.28  Peuples, venez avec toutes vos familles offrir vos dons au Seigneur ; offrez au Seigneur la gloire et la puissance.

André Chouraqui

1 Chroniques 16.28  Offrez à IHVH-Adonaï, clans des peuples, offrez à IHVH-Adonaï gloire, énergie !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 16.28  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 16.28  הָב֤וּ לַֽיהוָה֙ מִשְׁפְּחֹ֣ות עַמִּ֔ים הָב֥וּ לַיהוָ֖ה כָּבֹ֥וד וָעֹֽז׃

Versions étrangères

New Living Translation

1 Chroniques 16.28  O nations of the world, recognize the LORD, recognize that the LORD is glorious and strong.