×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 14.4

1 Chroniques 14.4 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Voici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem : Samua, Sobab, Nathan et Salomon,
MAREt ce sont ici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem, Sammuah, Sobab, Nathan, Salomon,
OSTVoici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Shammua, Shobab, Nathan, Salomon,
CAHEt voici les noms des enfants qui lui naquirent à Ierouschalaïme : Schamouâ, Schobab, Nathane et Schelomo,
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGROr voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Sammuah et Sobab, Nathan et Salomon
LAUVoici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schammoua, et Schobab, Nathan et Salomon ;
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt ce sont ici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem : Shammua, et Shobab,
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt voici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem : Sammua et Sobab, Nathan et Salomon
ZAKVoici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Chammoua, Chobab, Nathan et Salomon ;
VIGVoici les noms des fils qui lui naquirent à Jérusalem : Samua, Sobad, Nathan, et Salomon
FILVoici les noms des fils qui lui naquirent à Jérusalem : Samua, Sobad, Nathan, et Salomon,
LSGVoici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAVoici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem : Samua, Sobad, Nathan, Salomon,
BPCVoici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem : Samua, Sobab, Nathan, Salomon,
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGVoici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,
CHUVoici les noms des enfantés qui furent pour lui à Ieroushalaîm : Shamoua’, Shobad, Natân, Shelomo,
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPVoici les noms de ces fils qui lui sont nés à Jérusalem: Chammoua, Chobab, Nathan, Salomon,
S21Voici le nom des enfants qu’il eut à Jérusalem : Shammua, Shobab, Nathan, Salomon,
KJFVoici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Salomon,
LXXκαὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα αὐτῶν τῶν τεχθέντων οἳ ἦσαν αὐτῷ ἐν Ιερουσαλημ Σαμαα Ισοβααμ Ναθαν Σαλωμων.
VULet haec nomina eorum qui nati sunt ei in Hierusalem Sammu et Sobab Nathan et Salomon
BHSוְאֵ֨לֶּה֙ שְׁמֹ֣ות הַיְלוּדִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָיוּ־לֹ֖ו בִּירוּשָׁלִָ֑ם שַׁמּ֣וּעַ וְשֹׁובָ֔ב נָתָ֖ן וּשְׁלֹמֹֽה׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !