×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 8.20

2 Rois 8.20 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Rois 8.20  De son temps, Édom se révolta contre l’autorité de Juda, et se donna un roi.

Segond dite « à la Colombe »

2 Rois 8.20  De son temps, Édom se révolta contre la domination de Juda et se donna un roi.

Nouvelle Bible Segond

2 Rois 8.20  En ses jours, Édom se révolta contre la domination de Juda et se donna un roi.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 8.20  De son temps, Édom se révolta contre l’autorité de Juda, et se donna un roi.

Segond 21

2 Rois 8.20  À son époque, les Édomites se révoltèrent contre l’autorité de Juda et se donnèrent un roi.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 8.20  Sous le règne de Yoram, les Édomites se révoltèrent contre la domination de Juda, et se donnèrent un roi.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Rois 8.20  De son temps, Édom se révolta contre le pouvoir de Juda et se donna un roi.

Bible de Jérusalem

2 Rois 8.20  De son temps, Édom s’affranchit de la domination de Juda et se donna un roi.

Bible Annotée

2 Rois 8.20  De son temps, Édom se rendit indépendant de Juda et ils se donnèrent un roi.

John Nelson Darby

2 Rois 8.20  En ses jours, Édom se révolta de dessous la main de Juda, et ils établirent un roi sur eux.

David Martin

2 Rois 8.20  De son temps ceux d’Édom se révoltèrent de l’obéissance de Juda, et établirent un Roi sur eux.

Osterwald

2 Rois 8.20  De son temps, les Iduméens se révoltèrent contre Juda et établirent un roi sur eux.

Auguste Crampon

2 Rois 8.20  De son temps Édom s’affranchit de la domination de Juda et se donna un roi.

Lemaistre de Sacy

2 Rois 8.20  Pendant le temps de son règne, Édom secoua le joug de Juda pour ne lui être plus assujetti, et il s’établit un roi.

André Chouraqui

2 Rois 8.20  En ses jours, Edôm a fait carence sous la main de Iehouda ; ils font régner sur eux un roi.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Rois 8.20  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 8.20  בְּיָמָיו֙ פָּשַׁ֣ע אֱדֹ֔ום מִתַּ֖חַת יַד־יְהוּדָ֑ה וַיַּמְלִ֥כוּ עֲלֵיהֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Rois 8.20  During Jehoram's reign, the Edomites revolted against Judah and crowned their own king.