×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 13.15

2 Rois 13.15 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Rois 13.15  Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

Segond dite « à la Colombe »

2 Rois 13.15  Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches ! Il se procura un arc et des flèches.

Nouvelle Bible Segond

2 Rois 13.15  Elisée lui dit : Prends un arc et des flèches ! Il prit un arc et des flèches.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 13.15  Elisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

Segond 21

2 Rois 13.15  Élisée lui dit : « Prends un arc et des flèches. » Et il prit un arc et des flèches.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 13.15  Élisée lui dit : - Prends un arc et des flèches ! Joas se les fit apporter.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Rois 13.15  Elisée lui dit : « Prends un arc et des flèches ! » Joas prit un arc et des flèches.

Bible de Jérusalem

2 Rois 13.15  Elisée lui dit : "Va chercher un arc et des flèches", et il alla chercher un arc et des flèches.

Bible Annotée

2 Rois 13.15  Et Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

John Nelson Darby

2 Rois 13.15  Et Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

David Martin

2 Rois 13.15  Et Elisée lui dit : Prends un arc et des flèches ; Il prit donc en sa main un arc et des flèches.

Osterwald

2 Rois 13.15  Et Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

Auguste Crampon

2 Rois 13.15  Elisée lui dit : « Prends un arc et des flèches. » Et il prit un arc et des flèches.

Lemaistre de Sacy

2 Rois 13.15  Elisée lui dit : Apportez-moi un arc et des flèches. Et le roi d’Israël lui ayant apporté un arc et des flèches,

André Chouraqui

2 Rois 13.15  Èlisha‘ lui dit : « Prends un arc et des flèches. » Il prend sur lui un arc et des flèches.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Rois 13.15  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 13.15  וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ אֱלִישָׁ֔ע קַ֖ח קֶ֣שֶׁת וְחִצִּ֑ים וַיִּקַּ֥ח אֵלָ֖יו קֶ֥שֶׁת וְחִצִּֽים׃