×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 8.5

2 Samuel 8.5 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 8.5  Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadadézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 8.5  Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadadézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens.

Segond 21

2 Samuel 8.5  Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadadézer, le roi de Tsoba, et David battit 22 000 d’entre eux.

Les autres versions

Bible Annotée

2 Samuel 8.5  Et les Syriens de Damas vinrent au secours de Hadadézer, roi de Tsoba, et David tua vingt-deux mille d’entre les Syriens.

John Nelson Darby

2 Samuel 8.5  Et les Syriens de Damas, vinrent au secours d’Hadadézer, roi de Tsoba ; et David frappa vingt-deux mille hommes des Syriens.

David Martin

2 Samuel 8.5  Car les Syriens de Damas étaient venus pour donner du secours à Hadadhézer Roi de Tsoba ; et David battit vingt-deux mille Syriens.

Ostervald

2 Samuel 8.5  Or les Syriens de Damas vinrent au secours de Hadadézer, roi de Tsoba ; et David battit vingt-deux mille Syriens.

Lausanne

2 Samuel 8.5  Et les Araméens de Damas vinrent secourir Hadadézer, roi de Tsoba, et David frappa vingt-deux mille hommes d’entre les Araméens ;

Vigouroux

2 Samuel 8.5  Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Adarézer, roi de Soba ; et David en tua vingt-deux mille.[8.5 La Syrie de Damas, le royaume de Syrie qui avait pour capitale Damas.]

Auguste Crampon

2 Samuel 8.5  Les Syriens de Damas étant venus au secours d’Hadadézer, roi de Soba, David battit aux Syriens vingt-deux mille hommes.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 8.5  Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Adarézer, roi de Soba ; et David en tua vingt-deux mille.

Zadoc Kahn

2 Samuel 8.5  La Syrie de Damas vint au secours de Hadadézer, roi de Çoba ; David tua aux Syriens vingt-deux mille hommes

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 8.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 8.5  וַתָּבֹא֙ אֲרַ֣ם דַּמֶּ֔שֶׂק לַעְזֹ֕ר לַהֲדַדְעֶ֖זֶר מֶ֣לֶךְ צֹובָ֑ה וַיַּ֤ךְ דָּוִד֙ בַּֽאֲרָ֔ם עֶשְׂרִֽים־וּשְׁנַ֥יִם אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃

La Vulgate

2 Samuel 8.5  venit quoque Syria Damasci ut praesidium ferret Adadezer regi Soba et percussit David de Syria viginti duo milia virorum