×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 24.5

2 Samuel 24.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain, et ils campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaezer.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain et campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu de la vallée (de) Gad, et près de Yaezer.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain et commencèrent par Aroër ; depuis la ville qui est au milieu de l’oued, ils allèrent vers Gad et en direction de Yazer.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain, et ils campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaezer.

Segond 21

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain et installèrent leur camp à Aroër, à droite de la ville qui se trouve au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaezer.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 24.5  Ils franchirent d’abord le Jourdain et s’arrêtèrent près de Aroër, au sud de la ville qui se trouve au fond de la vallée de Gad et près de Yaezer.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain et campèrent à Aroër, au sud de la ville qui est dans le ravin du torrent de Gad, puis vers Yazér.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 24.5  Ils passèrent le Jourdain et commencèrent par Aroër et la ville qui est au milieu de la vallée, allèrent chez les Gadites et vers Yazèr.

Bible Annotée

2 Samuel 24.5  Et ils passèrent le Jourdain, et campèrent à Aroër, à droite de la ville, qui est au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaézer.

John Nelson Darby

2 Samuel 24.5  Et ils passèrent le Jourdain et campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu du torrent de Gad, et vers Jahzer.

David Martin

2 Samuel 24.5  Ils passèrent donc le Jourdain, et se campèrent en Haroher, à main droite de la ville, qui est au milieu du torrent de Gad, et vers Jahzer.

Osterwald

2 Samuel 24.5  Ils passèrent donc le Jourdain, et campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu du torrent de Gad, et vers Jaezer ;

Auguste Crampon

2 Samuel 24.5  Ayant passé le Jourdain, ils campèrent à Aroër, à droite de la ville, qui est au milieu de la vallée de Gad, puis à Jazer.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 24.5  Ayant passé d’abord le Jourdain, ils vinrent à Aroër, au côté droit de la ville qui est dans la vallée de Gad,

André Chouraqui

2 Samuel 24.5  Ils passent le Iardèn et campent à ’Aro’ér à droite de la ville, qui est au milieu du torrent, à Gat et à Ia’zér.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 24.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 24.5  וַיַּעַבְר֖וּ אֶת־הַיַּרְדֵּ֑ן וַיַּחֲנ֣וּ בַעֲרֹועֵ֗ר יְמִ֥ין הָעִ֛יר אֲשֶׁ֛ר בְּתֹוךְ־הַנַּ֥חַל הַגָּ֖ד וְאֶל־יַעְזֵֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Samuel 24.5  First they crossed the Jordan and camped at Aroer, south of the town in the valley, in the direction of Gad. Then they went on to Jazer,