×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 23.37

2 Samuel 23.37 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Sélec d’Ammoni ; Naharaï de Béroth, écuyer de Joab, fils de Sarvia ;
MARTsélek Hammonite ; Naharaï Béérothite, qui portait les armes de Joab fils de Tséruja ;
OSTTsélek, Ammonite ; Naharaï, Beérothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja ;
CAHTsélek, Ammonite ; Naaraï, Béérothite, qui portait les armes de Ioab, fils de Tserouya ;
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRTsélec, l’Ammonite. Naharaï, de Bééroth, écuyer de Joab, fils de Tseruïa.
LAUTsélek, l’Ammonite, Nakharaï, le Béérothien, qui portaient les armes de Joab, fils de Tsérouïa.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYTsélek, l’Ammonite, Nakharaï, le Beérothien, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruïa ;
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANTsélek, d’Ammon ; Naharaï, de Bééroth, qui portaient les armes de Joab, fils de Tséruja ;
ZAKCélek, l’Ammonite ; Naharaï, le Beêrotite, écuyer de Joab, fils de Cerouya ;
VIGSélec d’Ammoni ; Naharaï de Béroth, écuyer de Joab, fils de Sarvia.
FILSélec d’Ammoni; Naharaï de Béroth, écuyer de Joab, fils de Sarvia.
LSGTsélek, l’Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRASélec, l’Ammonite ; Naharaï, de Béroth, écuyer de Joab, fils de Sarvia ;
BPCSelec, d’Ammon ; Naharaï, de Béroth, écuyer de Joab, fils de Sarvia ;
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGTsélek, l’Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.
CHUSèlèq, d’’Amôn, Nahraï de Beérot, le porteur des engins de Ioab bèn Serouyah.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPSélek l’Ammonite, Nahraï de Béérot: il était écuyer de Joab fils de Sérouya;
S21Tsélek l’Ammonite ; Naharaï, originaire de Beéroth, qui était le porteur d’armes de Joab, le fils de Tseruja ;
KJFTsélek, Ammonite; Naharaï, Beérothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja;
LXXΕλιε ὁ Αμμανίτης Γελωραι ὁ Βηρωθαῖος αἴρων τὰ σκεύη Ιωαβ υἱοῦ Σαρουιας.
VULSelech de Ammoni Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae
BHSצֶ֖לֶק הָעַמֹּנִ֑י ס נַחְרַי֙ הַבְּאֵ֣רֹתִ֔י נֹשֵׂ֕א כְּלֵ֖י יֹואָ֥ב בֶּן־צְרֻיָֽה׃ ס
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !