Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 5.28

Genèse 5.28 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Lamech ayant vécu cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils,
MARLémec aussi vécut cent quatre-vingt deux ans, et il engendra un fils.
OSTEt Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un fils.
CAHLemech, à l’âge de quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREt Lémech ayant vécu cent quatre-vingt-deux ans engendra un fils.
LAULémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un fils.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un fils ;
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt Lémec vécut cent quatre vingt-deux ans, et il engendra un fils ;
ZAKLamec, ayant vécu cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
VIGLamech, ayant vécu cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils
FILLamech, ayant vécu cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils,
LSGLémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRALamech vécut cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra un fils.
BPCLamech vécut cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra un fils,
JERQuand Lamek eut 182 ans, il engendra un fils.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGLémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
CHULèmèkh vit cent quatre-vingt-deux ans et fait enfanter un fils.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPLamek avait 182 ans quand il engendra un fils.
S21À l’âge de 182 ans, Lémec eut un fils.
KJFEt Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un fils.
LXXκαὶ ἔζησεν Λαμεχ ἑκατὸν ὀγδοήκοντα ὀκτὼ ἔτη καὶ ἐγέννησεν υἱὸν.
VULvixit autem Lamech centum octoginta duobus annis et genuit filium
BHSוַֽיְחִי־לֶ֕מֶךְ שְׁתַּ֧יִם וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד בֵּֽן׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !