×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 41.6

Genèse 41.6 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 41.6  Et sept épis maigres et brûlés par le vent d’orient poussèrent après eux.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 41.6  Sept épis gras et beaux montaient sur une même tige. Puis sept épis maigres et brûlés par le vent d’est poussaient après eux.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 41.6  Puis sept épis maigres et brûlés par le vent d’est poussèrent derrière eux.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 41.6  Et sept épis maigres et brûlés par le vent d’orient poussèrent après eux.

Segond 21

Genèse 41.6  Sept épis maigres et brûlés par le vent d’est poussèrent après eux.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 41.6  Puis sept épis maigres et desséchés par le vent d’orient poussèrent après eux.

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 41.6  Puis sept épis grêles et brûlés par le vent d’est germèrent après eux,

Bible de Jérusalem

Genèse 41.6  Mais voici que sept épis grêles et brûlés par le vent d’est poussèrent après eux.

Bible Annotée

Genèse 41.6  Et voici sept épis maigres et brûlés par le vent d’orient germaient après ceux-là.

John Nelson Darby

Genèse 41.6  Et voici, sept épis pauvres et brûlés par le vent d’orient germaient après eux ;

David Martin

Genèse 41.6  Ensuite il lui semblait que sept autres épis minces et flétris par le vent d’Orient, germaient après ceux-là.

Osterwald

Genèse 41.6  Puis, voici, sept épis maigres et brûlés par le vent d’Orient germaient après ceux-là.

Auguste Crampon

Genèse 41.6  Et sept épis maigres et brûlés par le vent d’orient poussaient après ceux-là.

Lemaistre de Sacy

Genèse 41.6  Il en vit aussi paraître sept autres fort maigres, qu’un vent brûlant avait desséchés,

André Chouraqui

Genèse 41.6  Et voici, sept épis maigres niellés de bise germent derrière eux.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 41.6  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 41.6  וְהִנֵּה֙ שֶׁ֣בַע שִׁבֳּלִ֔ים דַּקֹּ֖ות וּשְׁדוּפֹ֣ת קָדִ֑ים צֹמְחֹ֖ות אַחֲרֵיהֶֽן׃

Versions étrangères

New Living Translation

Genèse 41.6  Then suddenly, seven more heads appeared on the stalk, but these were shriveled and withered by the east wind.