Chapitre 4
Chapitre 6Le jeune homme
1 J’entre
<0935> (8804) dans mon jardin
<01588>, ma sœur
<0269>, ma fiancée
<03618>; Je cueille
<0717> (8804) ma myrrhe
<04753> avec mes aromates
<01313>, Je mange
<0398> (8804) mon rayon de miel
<03293> avec mon miel
<01706>, Je bois
<08354> (8804) mon vin
<03196> avec mon lait
<02461>... -Mangez
<0398> (8798), amis
<07453>, buvez
<08354> (8798), enivrez
<07937> (8798)-vous d’amour
<01730>! -
La jeune femme
2 J’étais endormie
<03463>, mais mon cœur
<03820> veillait
<05782> (8802)... C’est la voix
<06963> de mon bien-aimé
<01730>, qui frappe
<01849> (8802): -Ouvre
<06605> (8798)-moi, ma sœur
<0269>, mon amie
<07474>, Ma colombe
<03123>, ma parfaite
<08535>! Car ma tête
<07218> est couverte
<04390> (8738) de rosée
<02919>, Mes boucles
<06977> sont pleines des gouttes
<07447> de la nuit
<03915>. -
3 J’ai ôté
<06584> (8804) ma tunique
<03801>; comment
<0349> la remettrais
<03847> (8799)-je? J’ai lavé
<07364> (8804) mes pieds
<07272>; comment
<0349> les salirais
<02936> (8762)-je?
4 Mon bien-aimé
<01730> a passé
<07971> (8804) la main
<03027> par
<04480> la fenêtre
<02356>, Et mes entrailles
<04578> se sont émues
<01993> (8804) pour lui.
5 Je me suis levée
<06965> (8804) pour ouvrir
<06605> (8800) à mon bien-aimé
<01730>; Et de mes mains
<03027> a dégoutté
<05197> (8804) la myrrhe
<04753>, De mes doigts
<0676>, la myrrhe
<04753> répandue
<05674> (8802) Sur la poignée
<03709> du verrou
<04514>.
6 J’ai ouvert
<06605> (8804) à mon bien-aimé
<01730>; Mais mon bien-aimé
<01730> s’en était allé
<02559> (8804), il avait disparu
<05674> (8804). J
<05315>’étais hors de moi
<03318> (8804), quand il me parlait
<01696> (8763). Je l’ai cherché
<01245> (8765), et je ne l’ai point trouvé
<04672> (8804); Je l’ai appelé
<07121> (8804), et il ne m’a point répondu
<06030> (8804).
7 Les gardes
<08104> (8802) qui font la ronde
<05437> (8802) dans la ville
<05892> m’ont rencontrée
<04672> (8804); Ils m’ont frappée
<05221> (8689), ils m’ont blessée
<06481> (8804); Ils m’ont enlevé
<05375> (8804) mon voile
<07289>, les gardes
<08104> (8802) des murs
<02346>.
8 Je vous en conjure
<07650> (8689), filles
<01323> de Jérusalem
<03389>, Si vous trouvez
<04672> (8799) mon bien-aimé
<01730>, Que lui direz
<05046> (8686)-vous?... Que je suis malade
<02470> (8802) d’amour
<0160>. -
Les filles de Jérusalem
9 Qu’a ton bien-aimé
<01730> de plus qu’un autre
<01730>, Ô la plus belle
<03303> des femmes
<0802>? Qu’a ton bien-aimé
<01730> de plus qu’un autre
<01730>, Pour que tu
<03602> nous conjures
<07650> (8689) ainsi? -
La jeune femme
10 Mon bien-aimé
<01730> est blanc
<06703> et vermeil
<0122>; Il se distingue
<01713> (8803) entre dix mille
<07233>.
11 Sa tête
<07218> est de l’or pur
<03800> <06337>; Ses boucles
<06977> sont flottantes
<08534>, Noires
<07838> comme le corbeau
<06158> .
12 Ses yeux
<05869> sont comme des colombes
<03123> au bord des ruisseaux
<0650> <04325>, Se baignant
<07364> (8801) dans le lait
<02461> , Reposant au sein de l’abondance
<03427> (8802) <04402>.
13 Ses joues
<03895> sont comme un parterre
<06170> d’aromates
<01314>, Une couche de plantes
<04026> odorantes
<04840>; Ses lèvres
<08193> sont des lis
<07799>, D’où découle
<05197> (8802) la myrrhe
<04753> <05674> (8802).
14 Ses mains
<03027> sont des anneaux
<01550> d’or
<02091>, Garnis
<04390> (8794) de chrysolithes
<08658>; Son corps
<04578> est de l’ivoire
<08127> poli
<06247>, Couvert
<05968> (8794) de saphirs
<05601>;
15 Ses jambes
<07785> sont des colonnes
<05982> de marbre
<08336> blanc, Posées
<03245> (8794) sur des bases
<0134> d’or pur
<06337>. Son aspect
<04758> est comme le Liban
<03844>, Distingué
<0977> (8803) comme les cèdres
<0730>.
16 Son palais
<02441> n’est que douceur
<04477>, Et toute sa personne est pleine de charme
<04261>. Tel est mon bien-aimé
<01730>, tel est mon ami
<07453>, Filles
<01323> de Jérusalem
<03389>! -
Les codes Strong
Strong numéro : 4514 |
Parcourir le lexique |
Mot original |
Origine du mot |
- |
Vient de 05274 |
Mot translittéré |
Entrée du TWOT |
man`uwl, man`ul |
1383c |
Prononciation phonétique |
Type de mot |
man-ool’, man-ool’ |
Nom masculin |
Définition : |
- un verrou
|
Traduit dans la Louis Segond par : |
verrou 6 ; 6 |
Concordance : |
- Néhémie 3.3
Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres. - Néhémie 3.6
Jojada, fils de Paséach, et Meschullam, fils de Besodia, réparèrent la vieille porte. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres. - Néhémie 3.13
Hanun et les habitants de Zanoach réparèrent la porte de la vallée. Ils la bâtirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres. Ils firent de plus mille coudées de mur jusqu’à la porte du fumier. - Néhémie 3.14
Malkija, fils de Récab, chef du district de Beth-Hakkérem, répara la porte du fumier. Il la bâtit, et en posa les battants, les verrous et les barres. - Néhémie 3.15
Schallum, fils de Col-Hozé, chef du district de Mitspa, répara la porte de la source. Il la bâtit, la couvrit, et en posa les battants, les verrous et les barres. Il fit de plus le mur de l’étang de Siloé, près du jardin du roi, jusqu’aux degrés qui descendent de la cité de David. - Cantique 5.5
Je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé ; Et de mes mains a dégoutté la myrrhe, De mes doigts, la myrrhe répandue Sur la poignée du verrou.
|
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Cantique 5.1 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.