Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

presbuteros
Lexique biblique grec

Strong numéro : 4245 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
πρεσβύτερος, α, ον

Comparatif de presbus, plus âgé

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

presbuteros (pres-boo’-ter-os)

Adjectif
Définition de « presbuteros » en grec 
  1. ancien, ayant de l’âge.
    1. le plus ancien de deux peuples.
    2. avancé dans la vie, un aîné, un senior.
      • les ancêtres.
  2. un terme de rang ou de fonction.
    1. parmi les Juifs.
      • membres du grand conseil ou Sanhédrin (car dans les premiers temps les dirigeants du peuple, juges, etc. étaient sélectionnés parmi les hommes les plus anciens).
      • de ceux qui géraient les affaires publiques et administraient la justice dans les villes séparées.
    2. parmi les Chrétiens, ceux qui présidaient sur les assemblées (ou églises) le Nouveau Testament utilisant le terme évêques, anciens, et presbytère indifféremment.
    3. les vingt quatre membres du Sanhédrin céleste assis sur des trônes autour du trône de Dieu.
« presbuteros » est traduit dans la Louis Segond par 

ancien, aîné, plus âgé, vieillard, femmes âgées ; 67

Concordance biblique du mot grec « presbuteros » 

Matthieu (12) Marc (7) Luc (5) Jean (1) Actes (18) 1 Timothée (4) Tite (1) Hébreux (1) Jacques (1) 1 Pierre (2) 2 Jean (1) 3 Jean (1) Apocalypse (12)


Concordance de « presbuteros » dans Matthieu

Matthieu 15.2
Pourquoi tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens (presbuteros) ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens (presbuteros), des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 21.23
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait , les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t’a donné cette autorité ?

Matthieu 26.3
Alors les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe ;

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore, voici , Judas, l’un des douze, arriva , et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens (presbuteros) du peuple.

Matthieu 26.57
Ceux qui avaient saisi Jésus l’emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, les scribes et les anciens (presbuteros) étaient assemblés .

Matthieu 27.1
Dès que le matin fut venu , tous les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) du peuple tinrent conseil contre Jésus, pour le faire mourir .

Matthieu 27.3
Alors Judas, qui l’avait livré , voyant qu’il était condamné , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens (presbuteros),

Matthieu 27.12
Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens (presbuteros).

Matthieu 27.20
Les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.

Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens (presbuteros), se moquaient aussi de lui, et disaient :

Matthieu 28.12
Ceux-ci, après s’être assemblés avec les anciens (presbuteros) et avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d’argent,