Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

prasso
Lexique biblique grec

Strong numéro : 4238 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
πράσσω

Un mot racine

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

prasso (pras’-so)

Verbe
Définition de « prasso » en grec 
  1. exercer, pratiquer, être occupé à, commettre.
    1. entreprendre, faire.
  2. accomplir, exécuter.
    1. perpétrer.
  3. gérer des affaires publiques, affaire de transaction publique.
    1. prélever le tribut, le revenu, les dettes.
  4. agir

Pour les synonymes voir entrée 5871

« prasso » est traduit dans la Louis Segond par 

faire, exiger, retirer, agir, se trouver, exercer, commettre, pratique, se livrer à, s’occuper ; 38

Concordance biblique du mot grec « prasso » 

Luc (5) Jean (2) Actes (13) Romains (9) 1 Corinthiens (1) 2 Corinthiens (2) Galates (1) Ephésiens (1) Philippiens (1) 1 Thessaloniciens (1)


Concordance de « prasso » dans Luc

Luc 3.13
Il leur répondit : N’exigez (prasso) rien au delà de ce qui vous a été ordonné .

Luc 19.23
pourquoi donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu’à mon retour je le retirasse (prasso) avec un intérêt ?

Luc 22.23
Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d’entre eux qui ferait (prasso) cela.

Luc 23.15
Hérode non plus, car il nous l’a renvoyé , et voici , cet homme n’a rien fait (prasso) qui soit digne de mort.

Luc 23.41
Pour nous , c’est justice, car nous recevons ce qu’ont mérité nos crimes (prasso) ; mais celui-ci n’a rien fait (prasso) de mal.