Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

planao
Lexique biblique grec

Strong numéro : 4105 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
πλανάω

Vient de plane 4106

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

planao (plan-ah’-o)

Verbe
Définition de « planao » en grec 
  1. égarer, amener à s’égarer, conduire hors du droit chemin.
    1. s’égarer, errer.
  2. métaphorique.
    1. conduire hors de la vérité, mener dans l’erreur, tromper.
    2. être conduit dans l’erreur.
    3. être amené hors du chemin de la vertu, s’égarer, pécher.
    4. se séparer ou s’éloigner de la vérité
      • des hérétiques.
    5. être emmené dans l’erreur et le péché
« planao » est traduit dans la Louis Segond par 

égarer, s’égarer, être égaré, être dans l’erreur, séduire, tromper, errant ; 39

Concordance biblique du mot grec « planao » 

Matthieu (7) Marc (4) Luc (1) Jean (2) 1 Corinthiens (2) Galates (1) 2 Timothée (1) Tite (1) Hébreux (3) Jacques (2) 1 Pierre (1) 2 Pierre (1) 1 Jean (3) Apocalypse (8)


Concordance de « planao » dans Matthieu

Matthieu 18.12
Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l’une delles s’égare (planao) , ne laisse -t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s’est égarée (planao) ?

Matthieu 18.13
Et, s ’il la trouve , je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées (planao) .

Matthieu 22.29
Jésus leur répondit : Vous êtes dans l’erreur (planao) , parce que vous ne comprenez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.

Matthieu 24.4
Jésus leur répondit : Prenez garde que personne ne vous séduise (planao) .

Matthieu 24.5
Car plusieurs viendront sous mon nom, disant : C’est moi qui suis le Christ. Et ils séduiront (planao) beaucoup de gens.

Matthieu 24.11
Plusieurs faux prophètes s’élèveront , et ils séduiront (planao) beaucoup de gens.

Matthieu 24.24
Car il s’élèvera de faux Christs et de faux prophètes ; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire (planao) , s’il était possible, même les élus.