Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

katapateo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 2662 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
καταπατέω

Vient de kata 2596 et pateo 3961

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

katapateo (kat-ap-at-eh’-o)

Verbe
Définition de « katapateo » en grec 
  1. marcher dessus, piétiner, fouler aux pieds.
  2. métaphorique traiter avec rudesse et insulte.
    1. repousser, traiter en négligeant d’une manière insultante.
« katapateo » est traduit dans la Louis Segond par 

fouler aux pieds, fouler : 5

Concordance biblique du mot grec « katapateo » 

Matthieu (2) Luc (2) Hébreux (1)


Concordance de « katapateo » dans Matthieu

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds (katapateo) par les hommes.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent (katapateo) aux pieds , ne se retournent et ne vous déchirent .