Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

euonumos
Lexique biblique grec

Strong numéro : 2176 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
εὐώνυμος, ον

Vient de eu 2095 et onoma 3686

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

euonumos (yoo-o’-noo-mos)

Adjectif
Définition de « euonumos » en grec 
  1. de bon nom et de bon présage.
    1. utilisé pour prendre des augures, et ces présages étaient par euphémisme appelés « euonumos » et en fait considérés comme malchanceux, c’est-à-dire venant de la gauche, présage sinistre, et pour lequel un bon nom était désiré
  2. gauche, du côté gauche, à main gauche.
« euonumos » est traduit dans la Louis Segond par 

gauche ; 10

Concordance biblique du mot grec « euonumos » 

Matthieu (5) Marc (3) Actes (1) Apocalypse (1)


Concordance de « euonumos » dans Matthieu

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne , lui dit-elle , que mes deux fils, que voici, soient assis , dans ton royaume, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche (euonumos).

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche (euonumos), cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 25.33
et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche (euonumos).

Matthieu 25.41
Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche (euonumos) : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges.

Matthieu 27.38
Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche (euonumos).