Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

aitia
Lexique biblique grec

Strong numéro : 156 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
αἰτία, ας, ἡ

Vient du même mot que aiteo 154

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

aitia (ahee-tee’-a)

Nom féminin
Définition de « aitia » en grec 
  1. cause, raison.
  2. cause pour laquelle quelqu’un mérite une punition, crime.
  3. coupable de crime, accusation.
« aitia » est traduit dans la Louis Segond par 

pourquoi 5, motif 4, crime 3, sujet 2, condition, digne, quoi, mériter, à cause, imputer ; 20

Concordance biblique du mot grec « aitia » 

Matthieu (3) Marc (1) Luc (1) Jean (3) Actes (8) 2 Timothée (2) Tite (1) Hébreux (1)


Concordance de « aitia » dans Matthieu

Matthieu 19.3
Les pharisiens labordèrent , et dirent , pour léprouver : Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour un motif (aitia) quelconque ?

Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition (aitia) de l’homme à l’égard de la femme, il n’est pas avantageux de se marier .

Matthieu 27.37
Pour indiquer le sujet (aitia) de sa condamnation (aitia), on écrivit au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.