Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

doron
Lexique biblique grec

Strong numéro : 1435 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
δῶρον, ου, τό

Un présent

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

doron (do’-ron)

Nom neutre
Définition de « doron » en grec 
  1. un don, un présent.
    1. présents remis pour honorer.
      • sacrifices et autres dons offerts à Dieu.
      • argent remis pour les besoins du temple et pour aider les pauvres.
  2. l’offrande d’un don.

Pour les synonymes voir entrée Synonymes de don 5839

« doron » est traduit dans la Louis Segond par 

présent(s), offrande(s), don

Concordance biblique du mot grec « doron » 

Matthieu (7) Marc (1) Luc (2) Ephésiens (1) Hébreux (5) Apocalypse (1)


Concordance de « doron » dans Matthieu

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent (doron) de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 5.23
Si donc tu présentes ton offrande (doron) à l’autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi,

Matthieu 5.24
laisse ton offrande (doron) devant l’autel, et va d’abord te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton offrande (doron).

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l’offrande (doron) que Moïse a prescrite , afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 15.5
Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est une offrande (doron) à Dieu,

Matthieu 23.18
Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande (doron) qui est sur l’autel, il est engagé .

Matthieu 23.19
Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande (doron), ou l’autel qui sanctifie l’offrande (doron) ?