Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 15.57

Josué 15.57 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Josué 15.57 (LSG)Kaïn, Guibea, et Thimna ; dix villes, et leurs villages.
Josué 15.57 (NEG)Kaïn, Guibea, et Thimna ; dix villes, et leurs villages.
Josué 15.57 (S21)Kaïn, Guibea et Thimna, soit 10 villes avec leurs villages.
Josué 15.57 (LSGSN)Kaïn, Guibea, et Thimna ; dix villes, et leurs villages.

Les Bibles d'étude

Josué 15.57 (BAN)Kaïn, Guibéa et Thimna : dix villes et leurs villages.

Les « autres versions »

Josué 15.57 (SAC)Accaïn, Gabaa, Thamna : qui toutes font dix villes avec leurs villages.
Josué 15.57 (MAR)Kajin, Guibha, et Timna ; dix villes, et leurs villages.
Josué 15.57 (OST)Kaïn, Guibéa, et Thimna ; dix villes et leurs villages ;
Josué 15.57 (CAH)Hakaïne, Guiba, Timna, dix villes avec elurs hameaux.
Josué 15.57 (GBT)Accaïn, Gahaa, Thamna : en tout dix villes avec leurs villages.
Josué 15.57 (PGR)Kaïn, Gibea et Thimna : dix villes, plus leurs villages.
Josué 15.57 (LAU)Caïn, Guibea et Thimna : dix villes et leurs villages.
Josué 15.57 (DBY)Kaïn, Guibha, et Thimna : dix villes et leurs hameaux ;
Josué 15.57 (TAN)Kaïn, Ghibea et Timna : dix villes avec leurs dépendances.
Josué 15.57 (VIG)Accaïn, Gabaa, Thamna ; qui font en tout dix villes avec leurs villages.
Josué 15.57 (FIL)Accaïn, Gabaa, Thamna; qui font en tout dix villes avec leurs villages.
Josué 15.57 (CRA)Accaïn, Gabaa, Thamma : dix villes et leurs villages.
Josué 15.57 (BPC)Accaïn, Gabaa, Thamna : dix villes avec leurs villages ;
Josué 15.57 (AMI)Accaïn, Gabaa, Thamna ; qui toutes font dix villes avec leurs villages.

Langues étrangères

Josué 15.57 (LXX)καὶ Γαβαα καὶ Θαμναθα πόλεις ἐννέα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν.
Josué 15.57 (VUL)Accaim Gebaa et Thamna civitates decem et villae earum
Josué 15.57 (SWA)na Kaini, na Gibea, na Timna; miji kumi, pamoja na vijiji vyake.
Josué 15.57 (BHS)הַקַּ֖יִן גִּבְעָ֣ה וְתִמְנָ֑ה עָרִ֥ים עֶ֖שֶׂר וְחַצְרֵיהֶֽן׃