Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Timothée 4.2

1 Timothée 4.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Timothée 4.2 (LSG)par l’hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience,
1 Timothée 4.2 (NEG)par l’hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience ;
1 Timothée 4.2 (S21)car ils seront égarés par l’hypocrisie de menteurs dont la conscience est marquée au fer rouge.
1 Timothée 4.2 (LSGSN)par l’hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience,

Les Bibles d'étude

1 Timothée 4.2 (BAN)par l’hypocrisie de docteurs de mensonges, ayant leur propre conscience cautérisée ;

Les « autres versions »

1 Timothée 4.2 (SAC)enseignées par des imposteurs pleins d’hypocrisie, dont la conscience est noircie de crimes ;
1 Timothée 4.2 (MAR)Enseignant des mensonges par hypocrisie, et ayant une conscience cautérisée ;
1 Timothée 4.2 (OST)Par l’hypocrisie de faux docteurs, dont la conscience sera cautérisée,
1 Timothée 4.2 (GBT)Parlant le mensonge avec hypocrisie, et ayant la conscience couverte de cicatrices honteuses ;
1 Timothée 4.2 (PGR)grâce à l’hypocrisie de faux docteurs, qui portent dans leur propre conscience la marque de la flétrissure,
1 Timothée 4.2 (LAU)par l’hypocrisie de diseurs de mensonges, ayant leur conscience cautérisée,
1 Timothée 4.2 (OLT)y étant entraînés par l’hypocrisie d’imposteurs marqués de flétrissure dans leur propre conscience,
1 Timothée 4.2 (DBY)disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautérisée,
1 Timothée 4.2 (STA)d’hypocrites menteurs, qui portent sur leur conscience même la marque de la flétrissure,
1 Timothée 4.2 (VIG)par suite de l’hypocrisie d’hommes proférant le mensonge et dont la conscience porte la marque de l’infamie (cautérisée)
1 Timothée 4.2 (FIL)par suite de l’hypocrisie d’hommes proférant le mensonge et dont la conscience porte la marque de l’infamie,
1 Timothée 4.2 (SYN)étant égarés par l’hypocrisie de faux docteurs, qui auront la conscience cautérisée,
1 Timothée 4.2 (CRA)enseignées par d’hypocrites imposteurs qui ont la marque de la flétrissure dans leur propre conscience ;
1 Timothée 4.2 (BPC)dans une hypocrisie de menteurs, marqués au fer rouge dans leur propre conscience,
1 Timothée 4.2 (AMI)sous l’influence d’imposteurs hypocrites, marqués au fer rouge dans leur conscience.

Langues étrangères

1 Timothée 4.2 (VUL)in hypocrisi loquentium mendacium et cauteriatam habentium suam conscientiam
1 Timothée 4.2 (SWA)kwa unafiki wa watu wasemao uongo, wakichomwa moto dhamiri zao wenyewe;
1 Timothée 4.2 (SBLGNT)ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν,