Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Galates 5.3

Galates 5.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Galates 5.3 (LSG)Et je proteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu de pratiquer la loi tout entière.
Galates 5.3 (NEG)Et j’affirme encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu de pratiquer la loi tout entière.
Galates 5.3 (S21)Et j’affirme encore une fois à tout homme qui se fait circoncire qu’il est tenu de mettre en pratique la loi tout entière.
Galates 5.3 (LSGSN)Et je proteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire , qu’il est tenu de pratiquer la loi tout entière.

Les Bibles d'étude

Galates 5.3 (BAN)Et je proteste encore à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est obligé d’observer toute la loi.

Les « autres versions »

Galates 5.3 (SAC)Et de plus, je déclare à tout homme qui se fera circoncire, qu’il est obligé de garder toute la loi.
Galates 5.3 (MAR)Et de plus je proteste à tout homme qui se circoncit, qu’il est obligé d’accomplir toute la Loi.
Galates 5.3 (OST)Et je proteste encore à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est obligé d’observer toute la loi.
Galates 5.3 (GBT)Je déclare encore à quiconque se fait circoncire, qu’il est obligé de garder la loi tout entière.
Galates 5.3 (PGR)mais je proteste derechef à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu de pratiquer la loi tout entière.
Galates 5.3 (LAU)Et j’atteste de nouveau à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est obligé de pratiquer la loi tout entière.
Galates 5.3 (OLT)Je déclare encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu d’observer la Loi tout entière.
Galates 5.3 (DBY)et je proteste de nouveau à tout homme circoncis, qu’il est tenu d’accomplir toute la loi.
Galates 5.3 (STA)Je déclare encore une fois à tout homme qui se fait circoncire que cet acte l’oblige à observer toute la Loi.
Galates 5.3 (VIG)Et je déclare encore à tout homme qui se fait circoncire qu’il est tenu d’observer toute la loi.
Galates 5.3 (FIL)Et je déclare encore à tout homme qui se fait circoncire qu’il est tenu d’observer toute la loi.
Galates 5.3 (SYN)Et je déclare encore à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est obligé d’observer toute la loi.
Galates 5.3 (CRA)Au contraire, je déclare encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu d’accomplir la Loi tout entière.
Galates 5.3 (BPC)Et j’atteste de nouveau à quiconque se fait circoncire, qu’il est tenu d’observer toute la Loi.
Galates 5.3 (AMI)J’atteste de nouveau à quiconque se fait circoncire qu’il est tenu d’observer la Loi tout entière.

Langues étrangères

Galates 5.3 (VUL)testificor autem rursum omni homini circumcidenti se quoniam debitor est universae legis faciendae
Galates 5.3 (SWA)Tena namshuhudia kila mtu atahiriwaye, kwamba ni wajibu wake kuitimiza torati yote.
Galates 5.3 (SBLGNT)μαρτύρομαι δὲ πάλιν παντὶ ἀνθρώπῳ περιτεμνομένῳ ὅτι ὀφειλέτης ἐστὶν ὅλον τὸν νόμον ποιῆσαι.