Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 20.17

Actes 20.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 20.17 (LSG)Cependant, de Milet Paul envoya chercher à Éphèse les anciens de l’Église.
Actes 20.17 (NEG)Cependant, de Milet, Paul envoya chercher à Éphèse les anciens de l’Église.
Actes 20.17 (S21)Cependant, de Milet, il a envoyé chercher à Éphèse les anciens de l’Église.
Actes 20.17 (LSGSN)Cependant, de Milet Paul envoya chercher à Ephèse les anciens de l’Église.

Les Bibles d'étude

Actes 20.17 (BAN)Mais de Milet il envoya à Éphèse, et fit appeler les anciens de l’Église.

Les « autres versions »

Actes 20.17 (SAC)Étant à Milet, il envoya à Éphèse, pour faire venir les prêtres de cette Église.
Actes 20.17 (MAR)Or il envoya de Milet à Ephèse, pour faire venir les Anciens de l’Eglise ;
Actes 20.17 (OST)Mais il envoya de Milet à Éphèse, pour faire venir les anciens de l’Église.
Actes 20.17 (GBT)Il envoya de Milet à Éphèse, pour faire venir les anciens de cette Église.
Actes 20.17 (PGR)Cependant de Milet il envoya à Éphèse, pour faire venir auprès de lui les anciens de l’église,
Actes 20.17 (LAU)Et de Milet, envoyant à Éphèse, il fit appeler les anciens de l’assemblée.
Actes 20.17 (OLT)Cependant il envoya de Milet à Éphèse, pour mander les anciens de l’église.
Actes 20.17 (DBY)Or il envoya de Milet à Éphèse, et appela auprès de lui les anciens de l’assemblée ;
Actes 20.17 (STA)Cependant, de Milet il envoya à Éphèse et fit appeler les Anciens de l’Église ;
Actes 20.17 (VIG)Mais de Milet, envoyant à Ephèse, il convoqua les anciens de l’Eglise.
Actes 20.17 (FIL)Mais de Milet, envoyant à Ephèse, il convoqua les anciens de l’église.
Actes 20.17 (SYN)Cependant, de Milet, Paul envoya des messagers à Éphèse pour convoquer les anciens de l’Eglise.
Actes 20.17 (CRA)Or, de Milet, Paul envoya à Éphèse pour faire venir les Anciens de cette Église.
Actes 20.17 (BPC)De Milet il envoya à Ephèse mander les presbytres de l’Eglise.
Actes 20.17 (AMI)De Milet, il envoya dire de venir aux presbytres d’Éphèse.

Langues étrangères

Actes 20.17 (VUL)a Mileto autem mittens Ephesum vocavit maiores natu ecclesiae
Actes 20.17 (SWA)Toka Mileto Paulo akatuma watu kwenda Efeso, akawaita wazee wa kanisa.
Actes 20.17 (SBLGNT)Ἀπὸ δὲ τῆς Μιλήτου πέμψας εἰς Ἔφεσον μετεκαλέσατο τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας.