Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 7.87

Nombres 7.87 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 7.87 (LSG)Total des animaux pour l’holocauste : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec les offrandes ordinaires. Douze boucs, pour le sacrifice d’expiation.
Nombres 7.87 (NEG)Total des animaux pour l’holocauste : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec les offrandes ordinaires, douze boucs, pour le sacrifice d’expiation.
Nombres 7.87 (S21)Total des animaux pour l’holocauste : 12 taureaux, 12 béliers, 12 agneaux d’un an, avec les offrandes qui les accompagnaient. 12 boucs pour le sacrifice d’expiation.
Nombres 7.87 (LSGSN)Total des animaux pour l’holocauste : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec les offrandes ordinaires. Douze boucs , pour le sacrifice d’expiation.

Les Bibles d'étude

Nombres 7.87 (BAN)Total du bétail pour l’holocauste : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux d’un an, outre leur oblation, et douze boucs, pour le sacrifice pour le péché.

Les « autres versions »

Nombres 7.87 (SAC)douze bœufs du troupeau pour l’holocauste, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec leurs oblations de liqueurs, et douze boucs pour le péché ;
Nombres 7.87 (MAR)Tous les taureaux pour l’holocauste étaient douze veaux, avec douze béliers, [et] douze agneaux d’un an, avec leurs gâteaux, et douze jeunes boucs [pour l’offrande] pour le péché.
Nombres 7.87 (OST)Tous les taureaux pour l’holocauste, furent douze jeunes taureaux, avec douze béliers, douze agneaux d’un an, avec leurs oblations, et douze boucs, pour le sacrifice pour le péché ;
Nombres 7.87 (CAH)Tous les bestiaux de l’holocauste (étaient) douze veaux, douze béliers, douze agneaux d’un an avec leur sacrifice de gâteaux, et douze jeunes boucs pour le péché ;
Nombres 7.87 (GBT)Douze bœufs des troupeaux pour l’holocauste, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec les libations ordinaires, et douze boucs pour le péché ;
Nombres 7.87 (PGR)Total des taureaux pour l’holocauste : douze taureaux, plus douze béliers, douze agneaux d’un an et leur addition d’offrande, et douze boucs velus pour le sacrifice expiatoire.
Nombres 7.87 (LAU)Le total des bœufs pour l’holocauste fut de douze jeunes taureaux ; douze béliers, douze agneaux d’un an et les hommages correspondants{Héb. et leurs hommages.} douze boucs pour le sacrifice de péché.
Nombres 7.87 (DBY)Tout le bétail pour l’holocauste fut : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux âgés d’un an, et leurs offrandes de gâteau ; et douze boucs, en sacrifice pour le péché.
Nombres 7.87 (TAN)Somme du gros bétail pour holocauste : douze taureaux ; de plus, douze béliers, douze agneaux d’un an, outre leur oblation, et douze jeunes boucs pour expiatoire.
Nombres 7.87 (VIG)douze bœufs du troupeau pour l’holocauste, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec leurs oblations de liqueurs (libations), et douze boucs pour le péché ;
Nombres 7.87 (FIL)douze boeufs du troupeau pour l’holocauste, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec leurs oblations de liqueurs, et douze boucs pour le péché;
Nombres 7.87 (CRA)Total des animaux pour l’holocauste : douze jeunes taureaux, douze béliers et douze agneaux d’un an, avec leurs oblations. Douze boucs pour le sacrifice pour le péché. —
Nombres 7.87 (BPC)Le nombre total des bœufs pour l’holocauste était de douze jeunes taureaux, plus douze béliers et douze agneaux d’un an avec leurs oblations ; douze boucs pour le sacrifice pour le péché.
Nombres 7.87 (AMI)douze bœufs du troupeau pour l’holocauste, douze béliers, douze agneaux d’un an, avec leurs oblations et douze boucs pour le péché ;

Langues étrangères

Nombres 7.87 (LXX)πᾶσαι αἱ βόες εἰς ὁλοκαύτωσιν μόσχοι δώδεκα κριοὶ δώδεκα ἀμνοὶ ἐνιαύσιοι δώδεκα καὶ αἱ θυσίαι αὐτῶν καὶ αἱ σπονδαὶ αὐτῶν καὶ χίμαροι ἐξ αἰγῶν δώδεκα περὶ ἁμαρτίας.
Nombres 7.87 (VUL)boves de armento in holocaustum duodecim arietes duodecim agni anniculi duodecim et libamenta eorum hirci duodecim pro peccato
Nombres 7.87 (SWA)ng’ombe wote waliokuwa wa sadaka ya kuteketezwa walikuwa ng’ombe waume kumi na wawili, na hao kondoo waume walikuwa kumi na wawili, na wana-kondoo waume wa mwaka wa kwanza walikuwa kumi na wawili, pamoja na sadaka yao ya unga; na mbuzi waume wa sadaka ya dhambi ni kumi na wawili;
Nombres 7.87 (BHS)כָּל־הַבָּקָ֨ר לָעֹלָ֜ה שְׁנֵ֧ים עָשָׂ֣ר פָּרִ֗ים אֵילִ֤ם שְׁנֵים־עָשָׂר֙ כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵֽי־שָׁנָ֛ה שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר וּמִנְחָתָ֑ם וּשְׂעִירֵ֥י עִזִּ֛ים שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר לְחַטָּֽאת׃