Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 36.9

Nombres 36.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 36.9 (LSG)Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d’Israël s’attacheront chacune à son héritage.
Nombres 36.9 (NEG)Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d’Israël s’attacheront chacune à son héritage.
Nombres 36.9 (S21)Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre ; les tribus des Israélites s’attacheront chacune à son héritage. »
Nombres 36.9 (LSGSN)Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d’Israël s’attacheront chacune à son héritage.

Les Bibles d'étude

Nombres 36.9 (BAN)Et un héritage ne passera pas d’une tribu à une autre tribu, car les tribus des fils d’Israël se tiendront attachées chacune à son héritage.

Les « autres versions »

Nombres 36.9 (SAC)et que les tribus ne soient point mêlées les unes avec les autres, mais qu’elles demeurent
Nombres 36.9 (MAR)L’héritage donc ne sera point transporté d’une Tribu à l’autre, mais chacun d’entre les Tribus des enfants d’Israël se tiendra à son héritage.
Nombres 36.9 (OST)Un héritage ne sera donc point transporté d’une tribu à une autre tribu ; mais chacune des tribus des enfants d’Israël se tiendra à son héritage.
Nombres 36.9 (CAH)Qu’un héritage ne soit pas transporté d’une tribu à une autre tribu, car les tribus des enfants d’Israel doivent être attachées chacune à son héritage.
Nombres 36.9 (GBT)Et que les tribus ne soient point mêlées les unes avec les autres, mais qu’elles demeurent
Nombres 36.9 (PGR)et qu’aucun lot ne passe d’une Tribu dans l’autre, mais que chacune des Tribus des enfants d’Israël reste attachée à son héritage.
Nombres 36.9 (LAU)de ses pères et que l’héritage ne soit pas transporté d’une tribu à une autre tribu ; car les tribus des fils d’Israël s’attacheront chacune à son héritage.
Nombres 36.9 (DBY)et qu’un héritage ne passe pas d’une tribu à une autre tribu ; car les tribus des fils d’Israël resteront attachées chacune à son héritage.
Nombres 36.9 (TAN)et qu’il n’y ait pas d’évolution d’héritage d’une tribu à une tribu différente, les tribus des enfants d’Israël devant, chacune, conserver leur héritage."
Nombres 36.9 (VIG)et que les tribus ne soient point mêlées les unes avec les autres, mais qu’elles demeurent (ainsi)
Nombres 36.9 (FIL)et que les tribus ne soient point mêlées les unes avec les autres, mais qu’elles demeurent
Nombres 36.9 (CRA)Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d’Israël s’attacheront chacune à son héritage. »
Nombres 36.9 (BPC)Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre mais chacune des tribus gardera la possession de son héritage.
Nombres 36.9 (AMI)et que les tribus ne soient point mêlées les unes avec les autres, mais qu’elles s’attachent chacune à son héritage.

Langues étrangères

Nombres 36.9 (LXX)καὶ οὐ περιστραφήσεται κλῆρος ἐκ φυλῆς ἐπὶ φυλὴν ἑτέραν ἀλλὰ ἕκαστος ἐν τῇ κληρονομίᾳ αὐτοῦ προσκολληθήσονται οἱ υἱοὶ Ισραηλ.
Nombres 36.9 (VUL)nec sibi misceantur tribus sed ita maneant
Nombres 36.9 (SWA)Hivyo hapatakuwa na urithi uwao wote utakaotoka kabila hii kwenda kabila hii; kwa kuwa kabila za wana wa Israeli zitashikamana kila mmoja na urithi wake mwenyewe.
Nombres 36.9 (BHS)וְלֹֽא־תִסֹּ֧ב נַחֲלָ֛ה מִמַּטֶּ֖ה לְמַטֶּ֣ה אַחֵ֑ר כִּי־אִישׁ֙ בְּנַ֣חֲלָתֹ֔ו יִדְבְּק֕וּ מַטֹּ֖ות בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃