Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 28.5

Nombres 28.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 28.5 (LSG)et, pour l’offrande, un dixième d’épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d’huile d’olives concassées.
Nombres 28.5 (NEG)et, pour l’offrande, un dixième d’épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d’huile d’olives concassées.
Nombres 28.5 (S21)ainsi que, pour l’offrande végétale, 2 litres de fleur de farine pétrie dans un litre d’huile d’olives concassées.
Nombres 28.5 (LSGSN)et, pour l’offrande, un dixième d’épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d’huile d’olives concassées.

Les Bibles d'étude

Nombres 28.5 (BAN)et, comme oblation, un dixième d’épha de fleur de farine pétrie avec un quart de hin d’huile vierge,

Les « autres versions »

Nombres 28.5 (SAC)avec un dixième d’éphi de farine, qui soit mêlée avec une mesure d’huile très-pure, de la quatrième partie du hin.
Nombres 28.5 (MAR)Et la dixième partie d’Epha de fine farine pour le gâteau, pétrie avec la quatrième partie d’un Hin d’huile vierge.
Nombres 28.5 (OST)Avec le dixième d’un épha de fine farine pour l’oblation, pétrie avec le quart d’un hin d’huile d’olives broyées.
Nombres 28.5 (CAH)Et un dixième d’épha de fine farine pour offrande en don, pétrie à l’huile épurée, un quart de hil.
Nombres 28.5 (GBT)Un dixième d’éphi de farine, mêlée avec la quatrième partie du hin d’une huile très-pure.
Nombres 28.5 (PGR)et pour l’offrande un dixième d’épha de fleur de farine trempée d’un quart de hin d’huile d’olives concassées.
Nombres 28.5 (LAU)et un dixième d’épha de fleur de farine pour l’hommage, pétrie avec un quart de hin d’huile vierge :
Nombres 28.5 (DBY)et le dixième d’un Épha de fleur de farine, pour l’offrande de gâteau, pétrie avec un quart de hin d’huile broyée :
Nombres 28.5 (TAN)Plus, comme oblation, un dixième d’êpha de fleur de farine, pétrie avec un quart de hîn d’huile d’olives concassées.
Nombres 28.5 (VIG)avec un dixième d’éphi de (fleur de) farine, qui soit mêlée avec une mesure d’huile très pure, (et) de la quatrième partie du hin.
Nombres 28.5 (FIL)avec un dixième d’éphi de farine, qui soit mêlée avec une mesure d’huile très pure, de la quatrième partie du hin.
Nombres 28.5 (CRA)et, pour l’oblation, un dixième d’épha de fleur de farine, pétrie avec un quart de hin d’huile d’olives concassées.
Nombres 28.5 (BPC)et un dixième d’épha de fleur de farine pétrie avec un quart de hin d’huile d’olives concassées pour l’oblation.
Nombres 28.5 (AMI)qui soit mêlée avec une mesure d’huile d’olives concassées, de la quatrième partie du hin.

Langues étrangères

Nombres 28.5 (LXX)καὶ ποιήσεις τὸ δέκατον τοῦ οιφι σεμίδαλιν εἰς θυσίαν ἀναπεποιημένην ἐν ἐλαίῳ ἐν τετάρτῳ τοῦ ιν.
Nombres 28.5 (VUL)decimam partem oephi similae quae conspersa sit oleo purissimo et habeat quartam partem hin
Nombres 28.5 (SWA)pamoja na sehemu ya kumi ya efa ya unga mwembamba kuwa sadaka ya unga, uliochanganywa na robo ya hini ya mafuta ya kupondwa.
Nombres 28.5 (BHS)וַעֲשִׂירִ֧ית הָאֵיפָ֛ה סֹ֖לֶת לְמִנְחָ֑ה בְּלוּלָ֛ה בְּשֶׁ֥מֶן כָּתִ֖ית רְבִיעִ֥ת הַהִֽין׃