Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Aggée 2.1

Aggée 2.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Aggée 2.1 (LSG)Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots :
Aggée 2.1 (NEG)Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots :
Aggée 2.1 (S21)Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel fut révélée par l’intermédiaire du prophète Aggée :
Aggée 2.1 (LSGSN)Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots :

Les Bibles d'étude

Aggée 2.1 (BAN)Au septième mois, le vingt-et-un du mois, la parole de l’Éternel se fit entendre par la bouche d’Aggée, le prophète, en ces termes :

Les « autres versions »

Aggée 2.1 (SAC) Ils commencèrent la seconde année du règne de Darius, le vingt-quatrième jour du sixième mois.
Aggée 2.1 (MAR)Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel fut [adressée] par le moyen d’Aggée le Prophète, en disant :
Aggée 2.1 (OST)Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel fut adressée, par Aggée le prophète, en ces termes :
Aggée 2.1 (CAH)Le septième (mois), le vingt et un du mois, la parole de Iehovah se révéla par ’Haggaï le prophète, savoir :
Aggée 2.1 (GBT) Le vingt et un du septième mois, le Seigneur parla au prophète Aggée, et lui dit :
Aggée 2.1 (PGR)Le septième mois, le vingt-unième jour du mois, la parole de l’Éternel fut adressée par Aggée, le prophète, en ces mots :
Aggée 2.1 (LAU)Au septième [mois], le vingt et un du mois, il y eut une parole de l’Éternel par le moyen d’Aggée, le prophète, disant :
Aggée 2.1 (DBY)Au septième mois, le vingt et unième jour du mois, la parole de l’Éternel vint par Aggée le prophète, disant :
Aggée 2.1 (TAN)Le septième mois, le vingt-et-unième jour du mois, la parole de Dieu arriva par l’organe du prophète Haggaï en ces termes :
Aggée 2.1 (VIG)Le septième mois, le vingt-unième jour du mois, la parole du Seigneur fut adressée au prophète Aggée, en ces termes :
Aggée 2.1 (FIL)C’était le vingt-quatrième jour du mois, le sixième mois, la seconde année du roi Darius.
Aggée 2.1 (CRA)Au septième mois le vingt et un du mois, la parole de Yahweh se fit entendre par l’intermédiaire d’Aggée, le prophète, en ces termes :
Aggée 2.1 (BPC)au septième mois, le vingt et unième du mois, la parole de Yahweh arriva par l’entremise du prophète Aggée, en ces termes :
Aggée 2.1 (AMI)Le vingt et un du septième mois, le Seigneur parla au prophète Aggée, et lui dit :

Langues étrangères

Aggée 2.1 (LXX)τῷ ἑβδόμῳ μηνὶ μιᾷ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς ἐλάλησεν κύριος ἐν χειρὶ Αγγαιου τοῦ προφήτου λέγων.
Aggée 2.1 (VUL)in septimo mense vicesima et prima mensis factum est verbum Domini in manu Aggei prophetae dicens
Aggée 2.1 (SWA)Katika mwezi wa saba, siku ya ishirini na moja ya mwezi, neno la Bwana lilikuja kwa kinywa cha Hagai nabii, kusema,
Aggée 2.1 (BHS)בַּשְּׁבִיעִ֕י בְּעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָ֖ד לַחֹ֑דֶשׁ הָיָה֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה בְּיַד־חַגַּ֥י הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃