Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 22.29

Lévitique 22.29 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 22.29 (LSG)Quand vous offrirez à l’Éternel un sacrifice d’actions de grâces, vous ferez en sorte qu’il soit agréé.
Lévitique 22.29 (NEG)Quand vous offrirez à l’Éternel un sacrifice d’actions de grâces, vous ferez en sorte qu’il soit agréé.
Lévitique 22.29 (S21)Quand vous offrirez à l’Éternel un sacrifice de reconnaissance, vous ferez en sorte qu’il soit accepté.
Lévitique 22.29 (LSGSN)Quand vous offrirez à l’Éternel un sacrifice d’actions de grâces, vous ferez en sorte qu’il soit agréé.

Les Bibles d'étude

Lévitique 22.29 (BAN)Quand vous offrirez un sacrifice d’actions de grâces à l’Éternel, vous sacrifierez de manière à être agréés.

Les « autres versions »

Lévitique 22.29 (SAC)Si vous immolez pour action de grâces une hostie au Seigneur, afin qu’il puisse vous être favorable,
Lévitique 22.29 (MAR)Quand vous offrirez un sacrifice d’action de grâces à l’Éternel, vous le sacrifierez de votre bon gré.
Lévitique 22.29 (OST)Et quand vous offrirez un sacrifice d’actions de grâces à l’Éternel, vous le sacrifierez de manière qu’il soit agréé en votre faveur.
Lévitique 22.29 (CAH)Et lorsque vous égorgerez un sacrifice de reconnaissance à l’Éternel, vous l’égorgerez à votre volonté.
Lévitique 22.29 (GBT)Si vous immolez en action de grâces une victime au Seigneur, pour qu’il puisse vous être favorable,
Lévitique 22.29 (PGR)Et quand vous offrirez un sacrifice de louange à l’Éternel, offrez-le de manière à être agréé.
Lévitique 22.29 (LAU)Quand vous sacrifierez un sacrifice de louange à l’Éternel, vous le sacrifierez de manière qu’il soit agréé en votre faveur.
Lévitique 22.29 (DBY)Et si vous sacrifiez un sacrifice d’action de grâces à l’Éternel, vous le sacrifierez pour être agréé pour vous.
Lévitique 22.29 (TAN)Quand vous ferez un sacrifice de reconnaissance à l’Éternel, faites ce sacrifice de manière à être agréés.
Lévitique 22.29 (VIG)Si vous immolez pour actions de grâces une victime au Seigneur, afin qu’il puisse vous être favorable
Lévitique 22.29 (FIL)Si vous immolez pour actions de grâces une victime au Seigneur, afin qu’Il puisse vous être favorable,
Lévitique 22.29 (CRA)Quand vous offrirez à Yahweh un sacrifice d’actions de grâces, vous l’offrirez de manière qu’il soit agréé ;
Lévitique 22.29 (BPC)Quand vous offrirez à Yahweh un sacrifice d’action de grâces, vous l’offrirez de telle sorte qu’il soit agréé ;
Lévitique 22.29 (AMI)Si vous offrez un sacrifice d’action de grâces au Seigneur, afin qu’il vous soit favorable, vous le mangerez le même jour ;

Langues étrangères

Lévitique 22.29 (LXX)ἐὰν δὲ θύσῃς θυσίαν εὐχὴν χαρμοσύνης κυρίῳ εἰς δεκτὸν ὑμῖν θύσετε αὐτό.
Lévitique 22.29 (VUL)si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione Domino ut possit esse placabilis
Lévitique 22.29 (SWA)Tena mtakapomchinjia Bwana dhabihu ya shukrani, mtamchinja ili mpate kukubaliwa.
Lévitique 22.29 (BHS)וְכִֽי־תִזְבְּח֥וּ זֶֽבַח־תֹּודָ֖ה לַיהוָ֑ה לִֽרְצֹנְכֶ֖ם תִּזְבָּֽחוּ׃