Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 22.1

Lévitique 22.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 22.1 (LSG)L’Éternel parla à Moïse, et dit :
Lévitique 22.1 (NEG)L’Éternel parla à Moïse, et dit :
Lévitique 22.1 (S21)L’Éternel dit à Moïse :
Lévitique 22.1 (LSGSN)L’Éternel parla à Moïse, et dit :

Les Bibles d'étude

Lévitique 22.1 (BAN)Et l’Éternel parla à Moïse, disant :

Les « autres versions »

Lévitique 22.1 (SAC)Le Seigneur parla aussi à Moïse, et lui dit :
Lévitique 22.1 (MAR)Puis l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Lévitique 22.1 (OST)L’Éternel parla encore à Moise, en disant :
Lévitique 22.1 (CAH)L’Éternel parla à Mosché, en disant :
Lévitique 22.1 (GBT) Le Seigneur parla encore à Moïse, et lui dit :
Lévitique 22.1 (PGR)Et l’Éternel parla à Moïse en ces termes :
Lévitique 22.1 (LAU)Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Lévitique 22.1 (DBY)Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
Lévitique 22.1 (TAN)L’Éternel parla ainsi à Moïse :
Lévitique 22.1 (VIG)Le Seigneur parla aussi à Moïse et lui dit :
Lévitique 22.1 (FIL)Le Seigneur parla aussi à Moïse et lui dit:
Lévitique 22.1 (CRA)Yahweh parla à Moïse, en disant :
Lévitique 22.1 (BPC)Yahweh parla à Moïse et dit :
Lévitique 22.1 (AMI)Le Seigneur parla à Moïse, et lui dit :

Langues étrangères

Lévitique 22.1 (LXX)καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων.
Lévitique 22.1 (VUL)locutus quoque est Dominus ad Mosen dicens
Lévitique 22.1 (SWA)Kisha Bwana akanena na Musa, na kumwambia,
Lévitique 22.1 (BHS)וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃