Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 48.31

Ezéchiel 48.31 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ezéchiel 48.31 (LSG)et les portes de la ville d’après les noms des tribus d’Israël, trois portes au nord : la porte de Ruben, une, la porte de Juda, une, la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (NEG)et les portes de la ville d’après les noms des tribus d’Israël, trois portes au nord : la porte de Ruben, une, la porte de Juda, une, la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (S21)Les portes de la ville porteront les noms des tribus d’Israël. Il y aura 3 portes au nord : la porte de Ruben, la porte de Juda et la porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (LSGSN)et les portes de la ville d’après les noms des tribus d’Israël, trois portes au nord : la porte de Ruben, une, la porte de Juda, une, la porte de Lévi, une.

Les Bibles d'étude

Ezéchiel 48.31 (BAN)et les portes de la ville porteront les noms des tribus d’Israël, et trois portes au nord ; la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.

Les « autres versions »

Ezéchiel 48.31 (SAC)et les portes de la ville prendront leurs noms des tribus d’Israël. Il y aura trois portes au septentrion : la porte de Ruben, la porte de Juda, et la porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (MAR)Puis quant aux portes de la ville, qui seront nommées des noms des Tribus d’Israël, il y aura trois portes qui regarderont vers le Septentrion ; une [appelée] la porte de Ruben ; une [appelée] la porte de Juda, [et] une [appelée] la porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (OST)Les portes de la ville porteront le nom des tribus d’Israël : trois portes au Nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (CAH)Et les portes de la ville, d’après les noms des tribus d’Israel : trois portes au nord, la porte de Reoubène une, la porte de Iehouda, une, la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (GBT)Les portes de la ville prendront leurs noms des tribus d’Israël. Il y aura trois portes au septentrion : la porte de Ruben, la porte de Juda et la porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (PGR)et les portes de la ville auront le nom des tribus d’Israël ; il y en aura trois au nord : la porte de Ruben, une porte ; la porte de Juda, une porte ; la porte de Lévi, une porte.
Ezéchiel 48.31 (LAU)et les portes de la ville, d’après les noms des tribus d’Israël, seront : au nord, trois portes : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (DBY)et les portes de la ville seront selon les noms des tribus d’Israël : trois portes vers le nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (TAN)Les portes de la ville auront les noms des tribus d’Israël : trois portes au Nord, une porte de Ruben, une porte de Juda, une porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (VIG)Et les portes de la ville prendront les noms des tribus d’Israël. Il y aura trois portes au septentrion : la porte de Ruben, la porte de Juda et la porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (FIL)Et les portes de la ville prendront les noms des tribus d’Israël. Il y aura trois portes au septentrion: la porte de Ruben, la porte de Juda et la porte de Lévi.
Ezéchiel 48.31 (CRA)— les portes de la ville prendront les noms des tribus d’Israël, — et trois portes au nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (BPC)Les portes de la ville sont nommées d’après les noms des tribus d’Israël et trois portes : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.
Ezéchiel 48.31 (AMI)Et les portes de la ville prendront les noms des tribus d’Israël. Il y aura trois portes au septentrion : la porte de Ruben, la porte de Juda et la porte de Lévi.

Langues étrangères

Ezéchiel 48.31 (LXX)καὶ αἱ πύλαι τῆς πόλεως ἐπ’ ὀνόμασιν φυλῶν τοῦ Ισραηλ πύλαι τρεῖς πρὸς βορρᾶν πύλη Ρουβην μία καὶ πύλη Ιουδα μία καὶ πύλη Λευι μία.
Ezéchiel 48.31 (VUL)et portae civitatis in nominibus tribuum Israhel portae tres a septentrione porta Ruben una porta Iudae una porta Levi una
Ezéchiel 48.31 (SWA)na malango ya mji yatatajwa kwa majina ya kabila za Israeli, malango matatu upande wa kaskazini; lango la Reubeni, moja; lango la Yuda, moja; na lango la Lawi, moja.
Ezéchiel 48.31 (BHS)וְשַׁעֲרֵ֣י הָעִ֗יר עַל־שְׁמֹות֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שְׁעָרִ֥ים שְׁלֹושָׁ֖ה צָפֹ֑ונָה שַׁ֣עַר רְאוּבֵ֞ן אֶחָ֗ד שַׁ֤עַר יְהוּדָה֙ אֶחָ֔ד שַׁ֥עַר לֵוִ֖י אֶחָֽד׃