Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lamentations 3.36

Lamentations 3.36 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lamentations 3.36 (LSG)Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas ?
Lamentations 3.36 (NEG)Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas ?
Lamentations 3.36 (S21)quand on fait du tort à un être humain alors qu’il défend sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas ?
Lamentations 3.36 (LSGSN)Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit -il pas ?

Les Bibles d'étude

Lamentations 3.36 (BAN)Lorsqu’on fait tort à quelqu’un dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas ?

Les « autres versions »

Lamentations 3.36 (SAC)( Lamed. ) et condamner injustement un homme dans le jugement de sa cause ; c’est ce que le Seigneur ne connaît point.
Lamentations 3.36 (MAR)Lorsqu’on fait tort à quelqu’un dans son procès, le Seigneur ne le voit-il point ?
Lamentations 3.36 (OST)Quand on fait tort à quelqu’un dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas ?
Lamentations 3.36 (CAH)Pervertir l’homme dans sa course, le Seigneur ne l’approuve pas.
Lamentations 3.36 (PGR)quand on fait tort à un humain dans sa cause, le Seigneur ne le voit-Il pas ?
Lamentations 3.36 (LAU)quand on fait tort à quelqu’un dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas ?
Lamentations 3.36 (DBY)qu’on fasse tort à un homme dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il point ?
Lamentations 3.36 (TAN)lorsqu’on fait tort à un homme dans sa juste cause, le Seigneur ne peut l’approuver.
Lamentations 3.36 (VIG)faire tort à un homme dans sa cause : le Seigneur ignore tout cela (ne le sait pas). Mem.
Lamentations 3.36 (FIL)faire tort à un homme dans sa cause: le Seigneur ignore tout cela.
Lamentations 3.36 (CRA)quand on fait tort à quelqu’un dans sa cause, le Seigneur ne le verrait donc pas !
MEM.
Lamentations 3.36 (BPC)Quand on fait tort à quelqu’un dans sa cause, - est-ce que le Seigneur ne le voit pas ?
Lamentations 3.36 (AMI)LAMED. et condamner injustement un homme dans le jugement de sa cause, est-ce que le Seigneur ne le connaît point ?

Langues étrangères

Lamentations 3.36 (VUL)LAMED ut perverteret hominem in iudicio suo Dominus ignoravit
Lamentations 3.36 (SWA)Na kumnyima mtu haki yake, Hayo Bwana hayaridhii kabisa.
Lamentations 3.36 (BHS)לְעַוֵּ֤ת אָדָם֙ בְּרִיבֹ֔ו אֲדֹנָ֖י לֹ֥א רָאָֽה׃ ס