Jérémie 47.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Jérémie 47.1 (LSG) | La parole de l’Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Jérémie 47.1 (NEG) | La parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les Philistins, avant que Pharaon frappe Gaza. |
Segond 21 (2007) | Jérémie 47.1 (S21) | Voici la parole de l’Éternel adressée au prophète Jérémie à propos des Philistins avant que le pharaon ne se soit attaqué à Gaza. |
Louis Segond + Strong | Jérémie 47.1 (LSGSN) | La parole de l’Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Jérémie 47.1 (BAN) | Parole de l’Éternel qui fut adressée à Jérémie le prophète au sujet des Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Jérémie 47.1 (SAC) | Parole du Seigneur au prophète Jérémie, contre les peuples de Palestine, avant que Pharaon prît Gaza. |
David Martin (1744) | Jérémie 47.1 (MAR) | La parole de l’Éternel, qui fut [adressée] à Jérémie le Prophète contre les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza. |
Ostervald (1811) | Jérémie 47.1 (OST) | La parole de l’Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, touchant les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Jérémie 47.1 (CAH) | Parole de Ieovah qui fut (adressée) à Yirmiahou, le prophète, concernant les Pelischtime (Philistins), avant que Par’au eût frappé Aza. |
Grande Bible de Tours (1866) | Jérémie 47.1 (GBT) | Parole du Seigneur au prophète Jérémie, contre les peuples de Palestine, avant que Pharaon prît Gaza. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Jérémie 47.1 (PGR) | La parole de l’Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, touchant les Philistins, avant que Pharaon forçât Gaza. |
Lausanne (1872) | Jérémie 47.1 (LAU) | Ce qui fut adressé en parole de l’Éternel à Jérémie, le prophète, touchant les Philistins, avant que Pharaon eût frappé Gaza. |
Darby (1885) | Jérémie 47.1 (DBY) | La parole de l’Éternel qui vint à Jérémie le prophète, contre les Philistins, avant que le Pharaon frappât Gaza. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Jérémie 47.1 (TAN) | Telle est la communication que fit l’Éternel au prophète Jérémie concernant les Philistins, avant la défaite infligée par Pharaon à Gaza : |
Glaire et Vigouroux (1902) | Jérémie 47.1 (VIG) | Parole du Seigneur qui fut adressée au prophète Jérémie contre les Philistins, avant que le pharaon (Pharaon) frappât Gaza. |
Fillion (1904) | Jérémie 47.1 (FIL) | Parole du Seigneur qui fut adressée au prophète Jérémie contre les Philistins, avant que le pharaon frappât Gaza. |
Auguste Crampon (1923) | Jérémie 47.1 (CRA) | Parole de Yahweh qui fut adressée à Jérémie, le prophète, au sujet des Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Jérémie 47.1 (BPC) | Parole qui fut adressée au prophète Jérémie sur les Philistins avant que le Pharaon frappât Gaza. |
Amiot & Tamisier (1950) | Jérémie 47.1 (AMI) | Parole du Seigneur au prophète Jérémie, contre les peuples de Philistie, avant que Pharaon prît Gaza : |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Jérémie 47.1 (VUL) | quod factum est verbum Domini ad Hieremiam prophetam contra Palestinos antequam percuteret Pharao Gazam |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Jérémie 47.1 (SWA) | Neno la Bwana lililomjia Yeremia, nabii, katika habari za Wafilisti, kabla Farao hajapiga Gaza. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Jérémie 47.1 (BHS) | אֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־פְּלִשְׁתִּ֑ים בְּטֶ֛רֶם יַכֶּ֥ה פַרְעֹ֖ה אֶת־עַזָּֽה׃ ס |