Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 2.16

Esaïe 2.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Esaïe 2.16 (LSG)Contre tous les navires de Tarsis, Et contre tout ce qui plaît à la vue.
Esaïe 2.16 (NEG)Contre tous les navires de Tarsis, Et contre tout ce qui plaît à la vue.
Esaïe 2.16 (S21)contre tous les bateaux long-courriers et tous les navires splendides.
Esaïe 2.16 (LSGSN)Contre tous les navires de Tarsis, Et contre tout ce qui plaît à la vue.

Les Bibles d'étude

Esaïe 2.16 (BAN)contre tous les vaisseaux de Tarsis et contre tout ce qui charme les yeux.

Les « autres versions »

Esaïe 2.16 (SAC)sur tous les vaisseaux de Tharsis, et sur tout ce qui est beau, et qui plaît à l’œil ;
Esaïe 2.16 (MAR)Et contre tous les navires de Tarsis, et contre toutes les peintures de plaisance.
Esaïe 2.16 (OST)Contre tous les navires de Tarsis, et contre tout ce qui plaît à la vue.
Esaïe 2.16 (CAH)Sur tous les vaisseaux de Tarschisch, Sur tous les ornements précieux.
Esaïe 2.16 (GBT)Sur tous les vaisseaux de Tharsis, et sur tout ce qui est beau à voir ;
Esaïe 2.16 (PGR)et contre tous les navires de Tarsis, et contre tout ce qui est d’un bel aspect.
Esaïe 2.16 (LAU)et contre tous les navires de Tarscis, et contre tous les objets qui charment les regards{Héb. les images désirables.}
Esaïe 2.16 (DBY)et contre tous les navires de Tarsis, et contre tous les objets d’art agréables :
Esaïe 2.16 (TAN)et contre les navires de Tarsis et les édifices somptueux.
Esaïe 2.16 (VIG)contre tous les vaisseaux de Tharsis, et contre tout ce qui est beau et plaît à la vue.
Esaïe 2.16 (FIL)contre tous les vaisseaux de Tharsis, et contre tout ce qui est beau et plaît à la vue.
Esaïe 2.16 (CRA)contre tous les vaisseaux de Tarsis, et contre tout ce qui charme les yeux.
Esaïe 2.16 (BPC)Contre tous les vaisseaux de Tharsis - et contre tout ce qui charme les yeux.
Esaïe 2.16 (AMI)sur tous les vaisseaux de Tharsis et sur tout ce qui est beau et qui plaît à l’œil ;

Langues étrangères

Esaïe 2.16 (LXX)καὶ ἐπὶ πᾶν πλοῖον θαλάσσης καὶ ἐπὶ πᾶσαν θέαν πλοίων κάλλους.
Esaïe 2.16 (VUL)et super omnes naves Tharsis et super omne quod visu pulchrum est
Esaïe 2.16 (SWA)na juu ya merikebu zote za Tarshishi, na juu ya kila taswira ipendezayo.
Esaïe 2.16 (BHS)וְעַ֖ל כָּל־אֳנִיֹּ֣ות תַּרְשִׁ֑ישׁ וְעַ֖ל כָּל־שְׂכִיֹּ֥ות הַחֶמְדָּֽה׃