Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 4.15

Proverbes 4.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 4.15 (LSG)Évite-la, n’y passe point ; Détourne-t’en, et passe outre.
Proverbes 4.15 (NEG)Evite-la, n’y passe point ; Détourne-t’en, et passe outre.
Proverbes 4.15 (S21)Evite-le, n’y passe pas ! Détourne-toi de lui et passe plus loin !
Proverbes 4.15 (LSGSN)Evite -la, n’y passe point ; Détourne -t’en, et passe outre.

Les Bibles d'étude

Proverbes 4.15 (BAN)Évite-le ! N’y passe pas ! Éloigne-t-en et passe outre !

Les « autres versions »

Proverbes 4.15 (SAC)Fuyez-la, n’y passez point : détournez-vous-en, et ne vous y arrêtez point.
Proverbes 4.15 (MAR)Détourne-t’en, ne passe point par là, éloigne-t’en, et passe outre.
Proverbes 4.15 (OST)Détourne-t’en, ne passe point par là ; écarte-toi, et passe outre.
Proverbes 4.15 (CAH)“Évite-la, ne la traverse pas, écarte-toi d’elle, et passe.
Proverbes 4.15 (GBT)Fuyez-la, n’y passez point ; détournez-vous-en, et ne vous y arrêtez pas.
Proverbes 4.15 (PGR)Quitte-la, n’y passe pas ; fuis-la et passe outre !
Proverbes 4.15 (LAU)Évite-la, n’y passe point, détourne-t’en et passe outre ;
Proverbes 4.15 (DBY)Eloigne-t’en, n’y passe point ; détourne-t’en, et passe outre.
Proverbes 4.15 (TAN)Évite-le, ne t’y aventure pas ; détourne-toi et passe outre.
Proverbes 4.15 (VIG)Fuis-la, n’y passe pas ; détourne-t’en, et quitte-la.
Proverbes 4.15 (FIL)Fuis-la, n’y passe point; détourne-t’en, et quitte-la.
Proverbes 4.15 (CRA)Evite-la, n’y passe point, détourne-t’en et passe.
Proverbes 4.15 (BPC)Evite-la, n’y chemine point, - détourne-toi et passe.
Proverbes 4.15 (AMI)Fuyez-la, n’y passez point ; détournez-vous-en, et ne vous y arrêtez point.

Langues étrangères

Proverbes 4.15 (LXX)ἐν ᾧ ἂν τόπῳ στρατοπεδεύσωσιν μὴ ἐπέλθῃς ἐκεῖ ἔκκλινον δὲ ἀπ’ αὐτῶν καὶ παράλλαξον.
Proverbes 4.15 (VUL)fuge ab ea ne transeas per illam declina et desere eam
Proverbes 4.15 (SWA)Jiepushe nayo, usipite karibu nayo, Igeukie mbali, ukaende zako.
Proverbes 4.15 (BHS)פְּרָעֵ֥הוּ אַל־תַּעֲבָר־בֹּ֑ו שְׂטֵ֖ה מֵעָלָ֣יו וַעֲבֹֽור׃