Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 14.21

Proverbes 14.21 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 14.21 (LSG)Celui qui méprise son prochain commet un péché, Mais heureux celui qui a pitié des misérables !
Proverbes 14.21 (NEG)Celui qui méprise son prochain commet un péché, Mais heureux celui qui a pitié des misérables !
Proverbes 14.21 (S21)Celui qui méprise son prochain commet un péché, mais celui qui a pitié des plus humbles connaît le bonheur.
Proverbes 14.21 (LSGSN)Celui qui méprise son prochain commet un péché , Mais heureux celui qui a pitié des misérables !

Les Bibles d'étude

Proverbes 14.21 (BAN)Qui méprise son prochain commet un péché, Mais heureux qui a pitié des malheureux !

Les « autres versions »

Proverbes 14.21 (SAC)Celui qui méprise son prochain pèche ; mais celui qui a compassion du pauvre, sera bienheureux. Celui qui croit au Seigneur, aime la miséricorde.
Proverbes 14.21 (MAR)Celui qui méprise son prochain s’égare ; mais celui qui a pitié des débonnaires, est bienheureux.
Proverbes 14.21 (OST)Celui qui méprise son prochain, s’égare ; mais celui qui a pitié des affligés, est heureux.
Proverbes 14.21 (CAH)Celui qui méprise son prochain est un pécheur, heureux celui qui a pitié des pauvres.
Proverbes 14.21 (GBT)Celui qui méprise son prochain pèche ; mais celui qui a compassion du pauvre sera bienheureux.
Celui qui croit au Seigneur aime la miséricorde.
Proverbes 14.21 (PGR)Qui méprise son prochain, pèche : mais heureux qui a pitié des misérables !
Proverbes 14.21 (LAU)Qui méprise son prochain pèche ; mais heureux celui qui a pitié des affligés !
Proverbes 14.21 (DBY)Qui méprise son prochain pèche, mais bienheureux celui qui use de grâce envers les malheureux !
Proverbes 14.21 (TAN)Qui méprise son prochain est fautif ; mais heureux qui prend pitié des humbles !
Proverbes 14.21 (VIG)Celui qui méprise son prochain pèche ; mais celui qui a compassion du pauvre sera bienheureux. Celui qui croit au Seigneur aime la miséricorde.
Proverbes 14.21 (FIL)Celui qui méprise son prochain pèche; mais celui qui a compassion du pauvre sera bienheureux. Celui qui croit au Seigneur aime la miséricorde.
Proverbes 14.21 (CRA)Celui qui méprise son prochain commet un péché ; mais heureux celui qui a pitié des malheureux !
Proverbes 14.21 (BPC)Celui qui méprise son prochain pèche, - mais celui qui a pitié des malheureux prospère.
Proverbes 14.21 (AMI)Celui qui méprise son prochain pèche ; mais celui qui a compassion du pauvre sera bien-heureux. (Celui qui croit au Seigneur aime la miséricorde.)

Langues étrangères

Proverbes 14.21 (LXX)ὁ ἀτιμάζων πένητας ἁμαρτάνει ἐλεῶν δὲ πτωχοὺς μακαριστός.
Proverbes 14.21 (VUL)qui despicit proximum suum peccat qui autem miseretur pauperi beatus erit
Proverbes 14.21 (SWA)Amdharauye mwenzake afanya dhambi; Bali amhurumiaye maskini ana heri.
Proverbes 14.21 (BHS)בָּז־לְרֵעֵ֥הוּ חֹוטֵ֑א וּמְחֹונֵ֖ן עֲנָוִ֣ים אַשְׁרָֽיו׃