Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 31.12

Exode 31.12 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Le Seigneur parla encore à Moïse, et lui dit :
MARL’Éternel parla encore à Moïse, en disant :
OSTL’Éternel parla encore à Moïse, en disant :
CAHL’Éternel parla à Mosché en ces termes :
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREt l’Éternel s’adressa à Moïse en ces mots :
LAUL’Éternel parla{Héb. dit.} à Moïse, en disant :
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt l’Éternel parla à Moïse, disant :
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt l’Éternel parla à Moïse en ces termes :
ZAKL’Éternel parla ainsi à Moïse :
VIGLe Seigneur parla encore à Moïse et lui dit :
FILLe Seigneur parla encore à Moïse et lui dit:
LSGL’Éternel parla à Moïse, et dit :
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAYahweh parla à Moïse, en disant :
BPCYahweh parla à Moïse, disant :
JERYahvé dit à Moïse :
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGL’Eternel parla à Moïse, et dit:
CHUIHVH-Adonaï dit à Moshè pour dire :
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPYahvé s’adressa à Moïse et lui dit:
S21L’Éternel dit à Moïse :
KJFEt le SEIGNEUR parla à Moïse, disant:
LXXκαὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων.
VULet locutus est Dominus ad Mosen dicens
BHSוַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !