Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 2.24

Exode 2.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 2.24 (LSG)Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (NEG)Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (S21)Dieu entendit leurs gémissements et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (LSGSN)Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.

Les Bibles d'étude

Exode 2.24 (BAN)Et Dieu entendit leur sanglot et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac et avec Jacob,

Les « autres versions »

Exode 2.24 (SAC)Il entendit leurs gémissements, il se souvint de l’alliance qu’il avait faite avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (MAR)Dieu donc ouït leurs sanglots, et Dieu se souvint de l’alliance qu’il avait traitée avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (OST)Et Dieu entendit leurs gémissements ; et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac, et avec Jacob.
Exode 2.24 (CAH)Dieu entendit leurs cris. Dieu se ressouvint de son alliance avec Avrahame, Iits’hac et Iiâcov ;
Exode 2.24 (GBT)Il entendit leurs gémissements, il se souvint de l’alliance qu’il fit avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (PGR)Et Dieu écouta leurs gémissements et se rappela son alliance avec Abraham, avec Isaac et avec Jacob.
Exode 2.24 (LAU)Et Dieu entendit leurs gémissements ; et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac et avec Jacob.
Exode 2.24 (DBY)Et Dieu ouït leur gémissement, et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac, et avec Jacob.
Exode 2.24 (TAN)Le Seigneur entendit leurs soupirs et il se ressouvint de son alliance avec Abraham, avec Isaac, avec Jacob.
Exode 2.24 (VIG)(Et) Il entendit leurs gémissements, et il se souvint de l’alliance qu’il avait faite avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (FIL)Il entendit leurs gémissements, et Il Se souvint de l’alliance qu’Il avait faite avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (CRA)Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (BPC)Et Dieu entendit leurs gémissements, et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 2.24 (AMI)Il entendit leurs gémissements, il se souvint de l’alliance qu’il avait faite avec Abraham, Isaac et Jacob.

Langues étrangères

Exode 2.24 (LXX)καὶ εἰσήκουσεν ὁ θεὸς τὸν στεναγμὸν αὐτῶν καὶ ἐμνήσθη ὁ θεὸς τῆς διαθήκης αὐτοῦ τῆς πρὸς Αβρααμ καὶ Ισαακ καὶ Ιακωβ.
Exode 2.24 (VUL)et audivit gemitum eorum ac recordatus foederis quod pepigerat cum Abraham et Isaac et Iacob
Exode 2.24 (SWA)Mungu akasikia kuugua kwao, Mungu akakumbuka agano lake alilolifanya na Ibrahimu na Isaka na Yakobo.
Exode 2.24 (BHS)וַיִּשְׁמַ֥ע אֱלֹהִ֖ים אֶת־נַאֲקָתָ֑ם וַיִּזְכֹּ֤ר אֱלֹהִים֙ אֶת־בְּרִיתֹ֔ו אֶת־אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֥ק וְאֶֽת־יַעֲקֹֽב׃