Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 12.5

Exode 12.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 12.5 (LSG)Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.
Exode 12.5 (NEG)Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.
Exode 12.5 (S21)Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an. Vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.
Exode 12.5 (LSGSN)Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.

Les Bibles d'étude

Exode 12.5 (BAN)Votre agneau doit être sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous prendrez soit un agneau, soit un chevreau.

Les « autres versions »

Exode 12.5 (SAC)Cet agneau sera sans tache ; ce sera un mâle, et il n’aura qu’un an. Vous pourrez aussi prendre un chevreau qui ait ces mêmes conditions.
Exode 12.5 (MAR)Or le petit d’entre les brebis ou d’entre les chèvres sera sans tare, [et sera un] mâle, ayant un an ; vous le prendrez d’entre les brebis, ou d’entre les chèvres.
Exode 12.5 (OST)Vous aurez un agneau ou chevreau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous le prendrez d’entre les brebis ou d’entre les chèvres.
Exode 12.5 (CAH)Ce sera un agneau intacte, mâle, d’un an ; vous le choisirez parmi les brebis ou parmi les chèvres ;
Exode 12.5 (GBT)Cet agneau sera sans tache, mâle, ayant un an. Vous prendrez aussi un chevreau de la même manière.
Exode 12.5 (PGR)Ce sera un agneau sans défaut, mâle et âgé d’un an ; vous le choisirez parmi les brebis ou les chèvres.
Exode 12.5 (LAU)Vous aurez un agneau ou un chevreau parfait, mâle, âgé d’un an ; vous le prendrez d’entre les brebis ou d’entre les chèvres.
Exode 12.5 (DBY)Vous aurez un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous le prendrez d’entre les moutons ou d’entre les chèvres ;
Exode 12.5 (TAN)L’animal doit être sans défaut, mâle, dans sa première année ; vous le choisirez parmi les brebis ou les chèvres.
Exode 12.5 (VIG)(Or) Cet agneau sera sans tache ; ce sera un mâle, et il n’aura qu’un an. (Conformément à ce rite) Vous pourrez prendre un chevreau qui ait ces mêmes conditions.
Exode 12.5 (FIL)Cet agneau sera sans tache; ce sera un mâle, et il n’aura qu’un an. Vous pourrez prendre un chevreau qui ait ces mêmes conditions.
Exode 12.5 (CRA)Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous prendrez, soit un agneau, soit un chevreau.
Exode 12.5 (BPC)Ce sera pour vous un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous le choisirez d’entre les brebis ou d’entre les chèvres.
Exode 12.5 (AMI)Cet agneau sera sans tache ; se sera un mâle, et il n’aura qu’un an. Vous pourrez aussi prendre un chevreau qui ait ces mêmes conditions.

Langues étrangères

Exode 12.5 (LXX)πρόβατον τέλειον ἄρσεν ἐνιαύσιον ἔσται ὑμῖν ἀπὸ τῶν ἀρνῶν καὶ τῶν ἐρίφων λήμψεσθε.
Exode 12.5 (VUL)erit autem agnus absque macula masculus anniculus iuxta quem ritum tolletis et hedum
Exode 12.5 (SWA)Mwana-kondoo wenu atakuwa hana ila, mume wa mwaka mmoja; mtamtwaa katika kondoo au katika mbuzi.
Exode 12.5 (BHS)שֶׂ֥ה תָמִ֛ים זָכָ֥ר בֶּן־שָׁנָ֖ה יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם מִן־הַכְּבָשִׂ֥ים וּמִן־הָעִזִּ֖ים תִּקָּֽחוּ׃