Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 12.18

Exode 12.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 12.18 (LSG)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour.
Exode 12.18 (NEG)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour.
Exode 12.18 (S21)Le quatorzième jour du premier mois, le soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour.
Exode 12.18 (LSGSN)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour .

Les Bibles d'étude

Exode 12.18 (BAN)Dans le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain, et cela jusqu’au vingt-et-unième jour du mois au soir.

Les « autres versions »

Exode 12.18 (SAC)Depuis le quatorzième jour du premier mois sur le soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour de ce même mois.
Exode 12.18 (MAR)Au premier mois, le quatorzième jour du mois au soir, vous mangerez des pains sans levain, jusqu’au vingt-unième jour du mois, au soir.
Exode 12.18 (OST)Au premier mois, au quatorzième jour du mois, vous mangerez, le soir, des pains sans levain, jusqu’au vingt et unième jour du mois, au soir.
Exode 12.18 (CAH)Le premier mois, le quatorzième jour, au soir, vous mangerez les pains sans levain, jusqu’au soir du vingt-unième jour du mois.
Exode 12.18 (GBT)Le premier mois, le quatorzième jour de ce mois, vers le soir, vous mangerez des azymes jusqu’au soir du vingt et unième jour de ce mois.
Exode 12.18 (PGR)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, le soir, vous mangerez des azymes jusqu’au vingt-unième jour du mois au soir.
Exode 12.18 (LAU)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au vingt et unième jour du mois, au soir.
Exode 12.18 (DBY)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain, jusqu’au vingt et unième jour du mois, au soir.
Exode 12.18 (TAN)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des azymes, jusqu’au vingt-et-unième jour du mois au soir.
Exode 12.18 (VIG)Depuis le quatorzième jour du premier mois, sur le soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour de ce même mois.
Exode 12.18 (FIL)Depuis le quatorzième jour du premier mois, sur le soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour de ce même mois.
Exode 12.18 (CRA)Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour.
Exode 12.18 (BPC)Au premier mois, au quatorzième jour du mois, le soir, vous mangerez des azymes jusqu’au soir du vingt-et-unième jour.
Exode 12.18 (AMI)Depuis le quatorzième jour du premier mois sur le soir, vous mangerez des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour de ce même mois.

Langues étrangères

Exode 12.18 (LXX)ἐναρχομένου τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ ἡμέρᾳ τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου ἀφ’ ἑσπέρας ἔδεσθε ἄζυμα ἕως ἡμέρας μιᾶς καὶ εἰκάδος τοῦ μηνὸς ἕως ἑσπέρας.
Exode 12.18 (VUL)primo mense quartadecima die mensis ad vesperam comedetis azyma usque ad diem vicesimam primam eiusdem mensis ad vesperam
Exode 12.18 (SWA)Mwezi wa kwanza, siku ya mwezi kumi na nne, wakati wa jioni, mtakula mikate isiyochachwa, hata siku ya mwezi ishirini na moja jioni.
Exode 12.18 (BHS)בָּרִאשֹׁ֡ן בְּאַרְבָּעָה֩ עָשָׂ֨ר יֹ֤ום לַחֹ֨דֶשׁ֙ בָּעֶ֔רֶב תֹּאכְל֖וּ מַצֹּ֑ת עַ֠ד יֹ֣ום הָאֶחָ֧ד וְעֶשְׂרִ֛ים לַחֹ֖דֶשׁ בָּעָֽרֶב׃