Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 78.66

Psaumes 78.66 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 78.66 (LSG)Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d’un opprobre Éternel.
Psaumes 78.66 (NEG)Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d’un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (S21)Il a frappé ses adversaires et les a fait reculer, il les a couverts d’une honte éternelle.
Psaumes 78.66 (LSGSN)Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d’un opprobre éternel.

Les Bibles d'étude

Psaumes 78.66 (BAN)Il frappa au dos ses ennemis,
Il les chargea d’un opprobre éternel.

Les « autres versions »

Psaumes 78.66 (MAR)Et il a frappé ses adversaires par derrière, et les a mis en opprobre perpétuel.
Psaumes 78.66 (OST)Il refoula ses adversaires ; il les chargea d’un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (CAH)Et bat ses ennemis en retraite, leur voue un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (GBT)Il frappa ses ennemis par derrière ; il les couvrit d’une confusion éternelle.
Psaumes 78.66 (PGR)et Il repoussa ses ennemis, et les chargea d’une honte éternelle.
Psaumes 78.66 (LAU)Et il refoula ses adversaires, il les chargea d’un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (DBY)Et il frappa ses ennemis par derrière, il les livra à un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (TAN)Ses coups firent reculer ses adversaires : il leur infligea un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (FIL)Il frappa Ses ennemis par derrière, * et les couvrit d’une honte éternelle.
Psaumes 78.66 (SYN)Il refoula ses adversaires ; Il leur infligea un opprobre éternel.
Psaumes 78.66 (CRA)Il frappa ses ennemis par derrière,
il leur infligea une honte éternelle.
Psaumes 78.66 (BPC)Il frappa ses ennemis par derrière, - et les chargea d’une éternelle confusion ;
Psaumes 78.66 (AMI)Il frappa ses ennemis par derrière, et les couvrit d’une confusion éternelle.

Langues étrangères

Psaumes 78.66 (SWA)Akawapiga watesi wake akawarudisha nyuma, Akawatia aibu ya milele.
Psaumes 78.66 (BHS)וַיַּךְ־צָרָ֥יו אָחֹ֑ור חֶרְפַּ֥ת עֹ֝ולָ֗ם נָ֣תַן לָֽמֹו׃