Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 44.15

Psaumes 44.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 44.15 (LSG)(44.16) Ma honte est toujours devant moi, Et la confusion couvre mon visage,
Psaumes 44.15 (NEG)Tu fais de nous un objet de sarcasme parmi les nations, Et de hochements de tête parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (S21)Tu fais de nous le sujet d’un proverbe parmi les nations, on hoche la tête sur nous parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (LSGSN) Ma honte est toujours devant moi, Et la confusion couvre mon visage,

Les Bibles d'étude

Psaumes 44.15 (BAN)Tu fais de nous la fable des nations ; À notre nom, les peuples hochent la tête.

Les « autres versions »

Psaumes 44.15 (SAC)et des divers ornements dont elle est environnée. Des vierges seront amenées au Roi après elle ; et l’on vous présentera celles qui sont ses plus proches.
Psaumes 44.15 (MAR)Ma confusion est tout le jour devant moi, et la honte de ma face m’a tout couvert.
Psaumes 44.15 (OST)Tu fais de nous la fable des nations ; en nous voyant, les peuples hochent la tête.
Psaumes 44.15 (CAH)Tu fais de nous un proverbe parmi les nations ; (sur nous) on hoche la tête parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (GBT)Vous nous avez fait devenir la fable des nations, et les peuples nous insultent en secouant la tête.
Psaumes 44.15 (PGR)tu nous fis passer en proverbe chez les nations, exciter des hochements de tête parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (LAU)tu fais de nous un proverbe parmi les nations ; on hoche la tête à notre sujet parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (DBY)Tout le jour ma confusion est devant moi, et la honte de ma face m’a couvert,
Psaumes 44.15 (TAN)Tu nous rends la fable des nations ; [nous excitons] des hochements de tête parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (VIG)couverte de broderies (d’ornements variés). Des vierges seront amenées au roi après elle ; ses compagnes (plus proches) vous seront présentées.
Psaumes 44.15 (FIL)Vous nous avez rendus la fable des nations; * les peuples branlent la tête à notre sujet.
Psaumes 44.15 (SYN)La honte m’accable tous les jours, Et la confusion couvre mon visage,
Psaumes 44.15 (CRA)Tu nous rends la fable des nations,
et un sujet de hochements de tête parmi les peuples.
Psaumes 44.15 (BPC)Tout le long du jour, la honte est sur mon visage - et la rougeur couvre ma face,
Psaumes 44.15 (AMI)Vous nous avez fait devenir la fable des nations, et les peuples secouent la tête en nous regardant.

Langues étrangères

Psaumes 44.15 (LXX)ἀπενεχθήσονται τῷ βασιλεῖ παρθένοι ὀπίσω αὐτῆς αἱ πλησίον αὐτῆς ἀπενεχθήσονταί σοι.
Psaumes 44.15 (VUL)circumamicta varietatibus adducentur regi virgines post eam proximae eius adferentur tibi
Psaumes 44.15 (SWA)Mchana kutwa fedheha yangu i mbele yangu, Na haya ya uso wangu imenifunika,
Psaumes 44.15 (BHS)(44.14) תְּשִׂימֵ֣נוּ מָ֭שָׁל בַּגֹּויִ֑ם מְנֹֽוד־רֹ֝֗אשׁ בַּל־אֻמִּֽים׃