Psaumes 43.8 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 43.8 (SAC) | Puisque c’est vous qui nous avez sauvés de ceux qui nous affligeaient, et qui avez confondu ceux qui étaient animés de haine contre nous. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 43.8 (VIG) | Mais c’est vous qui nous avez sauvés de ceux qui nous affligeaient, et qui avez confondu ceux qui nous haïssaient. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 43.8 (VUL) | salvasti enim nos de adfligentibus nos et odientes nos confudisti |