Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 37.35

Psaumes 37.35 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 37.35 (LSG)J’ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s’étendait comme un arbre verdoyant.
Psaumes 37.35 (NEG)J’ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s’étendait comme un arbre verdoyant.
Psaumes 37.35 (S21)J’ai vu l’homme violent dans toute sa puissance : il s’étendait comme un arbre verdoyant,
Psaumes 37.35 (LSGSN)J’ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s’étendait comme un arbre verdoyant.

Les Bibles d'étude

Psaumes 37.35 (BAN)Resch.
J’ai vu le méchant terrible
Et s’étalant comme un arbre plein de sève,
Croissant dans le sol où il a pris naissance.

Les « autres versions »

Psaumes 37.35 (MAR)[Res.] J’ai vu le méchant terrible, et s’étendant comme un laurier vert ;
Psaumes 37.35 (OST)J’ai vu le méchant terrible et s’étendant comme un arbre vigoureux.
Psaumes 37.35 (CAH)J’ai vu l’impie puissant, s’étendant comme l’arbre indigène verdoyant.
Psaumes 37.35 (GBT)J’ai vu l’impie extrêmement élevé et qui égalait en hauteur les cèdres du Liban.
Psaumes 37.35 (PGR)J’ai vu l’impie formidable, se déployant comme l’arbre indigène qui verdit ;
Psaumes 37.35 (LAU)J’ai vu le méchant redoutable, et s’étalant comme un arbre verdoyant qui a crû de lui-même :
Psaumes 37.35 (DBY)J’ai vu le méchant puissant, et s’étendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal ;
Psaumes 37.35 (TAN)J’ai vu le méchant triomphant et majestueux comme un arbre verdoyant ;
Psaumes 37.35 (FIL)J’ai vu l’impie grandement exalté, * et élevé comme les cèdres du Liban.
Psaumes 37.35 (SYN)J’ai vu le méchant au comble de la puissance, Et s’étendant comme un arbre vigoureux.
Psaumes 37.35 (CRA)J’ai vu l’impie au comble de la puissance ;
il s’étendait comme un arbre verdoyant.
Psaumes 37.35 (BPC)J’ai vu l’impie plein d’insolence, - et envahissant comme un arbre touffu ;
Psaumes 37.35 (AMI)RESH. J’ai vu l’impie extrêmement élevé, et qui égalait en hauteur les cèdres du Liban.

Langues étrangères

Psaumes 37.35 (SWA)Nimemwona mtu asiye haki mkali sana, Akijieneza kama mwerezi wa Lebanoni.
Psaumes 37.35 (BHS)רָ֭אִיתִי רָשָׁ֣ע עָרִ֑יץ וּ֝מִתְעָרֶ֗ה כְּאֶזְרָ֥ח רַעֲנָֽן׃