Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 37.16

Psaumes 37.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 37.16 (LSG)Mieux vaut le peu du juste Que l’abondance de beaucoup de méchants ;
Psaumes 37.16 (NEG)Mieux vaut le peu du juste Que l’abondance de beaucoup de méchants ;
Psaumes 37.16 (S21)Mieux vaut le peu du juste que l’abondance de nombreux méchants,
Psaumes 37.16 (LSGSN)Mieux vaut le peu du juste Que l’abondance de beaucoup de méchants ;

Les Bibles d'étude

Psaumes 37.16 (BAN)Teth.
Mieux vaut le peu du juste,
Que l’opulence de beaucoup de méchants,

Les « autres versions »

Psaumes 37.16 (SAC)Car c’est en vous, Seigneur ! que j’ai mis mon espérance ; vous m’exaucerez, Seigneur mon Dieu !
Psaumes 37.16 (MAR)[Teth.] Mieux vaut au juste le peu qu’il a, que l’abondance à beaucoup de méchants.
Psaumes 37.16 (OST)Mieux vaut le peu du juste que l’abondance de plusieurs méchants.
Psaumes 37.16 (CAH)Le peu du juste vaut mieux que l’abondance (de biens) des impies ;
Psaumes 37.16 (GBT)Un bien médiocre vaut mieux au juste que les grandes richesses des pécheurs ;
Psaumes 37.16 (PGR)Mieux vaut le peu du juste que l’abondance de mille impies.
Psaumes 37.16 (LAU)Mieux vaut le peu du juste, que le grand train de beaucoup de méchants ;
Psaumes 37.16 (DBY)Mieux vaut le peu du juste que l’abondance de beaucoup de méchants ;
Psaumes 37.16 (TAN)Mieux vaut la médiocrité du juste que l’opulence d’une foule de méchants
Psaumes 37.16 (VIG)Car c’est en vous, Seigneur, que j’ai espéré ; vous m’exaucerez, Seigneur mon Dieu.
Psaumes 37.16 (FIL)Mieux vaut le peu du juste * que les grandes richesses des pécheurs;
Psaumes 37.16 (SYN)Le peu qui appartient au juste Vaut mieux que l’abondance de beaucoup de méchants.
Psaumes 37.16 (CRA)Mieux vaut le peu du juste,
que l’abondance de nombreux méchants ;
Psaumes 37.16 (BPC)Le peu à la disposition du juste vaut mieux - que l’abondance de la foule des pécheurs,
Psaumes 37.16 (AMI)TETH. Un bien médiocre vaut mieux aux justes que les grandes richesses des pécheurs ;

Langues étrangères

Psaumes 37.16 (LXX)ὅτι ἐπὶ σοί κύριε ἤλπισα σὺ εἰσακούσῃ κύριε ὁ θεός μου.
Psaumes 37.16 (VUL)quoniam in te Domine speravi tu exaudies Domine Deus meus
Psaumes 37.16 (SWA)Kidogo alicho nacho mwenye haki ni bora Kuliko wingi wa mali wa wasio haki wengi.
Psaumes 37.16 (BHS)טֹוב־מְ֭עַט לַצַּדִּ֑יק מֵ֝הֲמֹ֗ון רְשָׁעִ֥ים רַבִּֽים׃