Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 31.23

Psaumes 31.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 31.23 (LSG)(31.24) Aimez l’Éternel, vous qui avez de la piété ! L’Éternel garde les fidèles, Et il punit sévèrement les orgueilleux.
Psaumes 31.23 (NEG)Je disais dans ma précipitation : Je suis chassé loin de ton regard ! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j’ai crié vers toi.
Psaumes 31.23 (S21)Je disais dans mon trouble : « Je suis chassé loin de ton regard », mais tu as entendu mes supplications quand j’ai crié vers toi.
Psaumes 31.23 (LSGSN) Aimez l’Éternel, vous qui avez de la piété ! L’Éternel garde les fidèles , Et il punit sévèrement les orgueilleux .

Les Bibles d'étude

Psaumes 31.23 (BAN)J’avais dit dans ma précipitation : Je suis retranché de devant tes yeux. Mais tu as entendu la voix de ma supplication, Quand j’ai crié à toi.

Les « autres versions »

Psaumes 31.23 (MAR)Aimez l’Éternel vous tous ses bien-aimés ; l’Éternel garde les fidèles, et il punit [sévèrement] celui qui agit avec fierté.
Psaumes 31.23 (OST)Je disais dans ma précipitation : Je suis retranché de devant tes yeux ; mais tu as exaucé la voix de mes supplications, quand j’ai crié à toi.
Psaumes 31.23 (CAH)Et moi j’ai dit dans ma consternation : Je suis retranché de devant tes yeux, mais tu as entendu la voix de mes supplications lorsque je criai vers toi.
Psaumes 31.23 (GBT)Pour moi, j’avais dit dans l’abattement de mon esprit : J’ai été rejeté loin de vos yeux.
C’est pour cela que vous avez exaucé la voix de ma prière lorsque je criais vers vous.
Psaumes 31.23 (PGR)Je disais dans mes alarmes : Je suis banni de ta présence. Mais tu écoutas ma voix suppliante, quand je t’implorai.
Psaumes 31.23 (LAU)Moi, je disais, dans mon agitation : Je suis banni de devant tes yeux. Certainement tu entends la voix de mes supplications quand je crie à toi.
Psaumes 31.23 (DBY)Aimez l’Éternel, vous tous ses saints ! L’Éternel garde les fidèles, et il rétribue largement celui qui agit avec orgueil.
Psaumes 31.23 (TAN)Et je disais, moi, dans mon trouble : "Je suis banni loin de tes yeux ! Mais tu as entendu ma voix suppliante, lorsque je t’implorais.
Psaumes 31.23 (FIL)Pour moi j’ai dit dans le transport de mon esprit: * J’ai été rejeté de devant Vos yeux. C’est pour cela que Vous avez exaucé la voix de ma prière, * lorsque je criais vers Vous.
Psaumes 31.23 (SYN)Aimez l’Éternel, vous tous, ses bien-aimés ! L’Éternel veille sur les fidèles, Mais il rend avec usure à l’orgueilleux ce qu’il a mérité.
Psaumes 31.23 (CRA)Je disais dans mon trouble :
« Je suis rejeté loin de ton regard !?»
Mais tu as entendu la voix de mes supplications,
quand j’ai crié vers toi.
Psaumes 31.23 (BPC)Aimez donc Yahweh, vous tous ses serviteurs, Yahweh protège ceux qui lui sont fidèles, - mais il châtie sévèrement ceux qui se conduisent avec orgueil.
Psaumes 31.23 (AMI)Pour moi, j’avais dit dans le transport de mon esprit : J’ai été rejeté de devant vos yeux. C’est alors que vous avez exaucé la voix de ma prière, lorsque j’ai crié vers vous.

Langues étrangères

Psaumes 31.23 (SWA)Mpendeni Bwana, Ninyi nyote mlio watauwa wake. Bwana huwahifadhi waaminifu, Humlipa atendaye kiburi malipo tele.
Psaumes 31.23 (BHS)(31.22) וַאֲנִ֤י׀ אָ֘מַ֤רְתִּי בְחָפְזִ֗י נִגְרַזְתִּי֮ מִנֶּ֪גֶד עֵ֫ינֶ֥יךָ אָכֵ֗ן שָׁ֭מַעְתָּ קֹ֥ול תַּחֲנוּנַ֗י בְּשַׁוְּעִ֥י אֵלֶֽיךָ׃