Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 30.1

Psaumes 30.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 30.1 (LSG)(30.1) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. (30.2) Je t’exalte, ô Éternel, car tu m’as relevé, Tu n’as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
Psaumes 30.1 (NEG)Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.
Psaumes 30.1 (S21)Psaume, chant pour la dédicace de la maison. De David.
Psaumes 30.1 (LSGSN) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t’exalte , ô Éternel, car tu m’as relevé , Tu n’as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.

Les Bibles d'étude

Psaumes 30.1 (BAN)Psaume. Cantique de dédicace de la maison. De David.

Les « autres versions »

Psaumes 30.1 (SAC)Pour la fin, Psaume de David, pour l’extase. C’est en vous, Seigneur ! que j’ai mis mon espérance ; ne permettez pas que je sois confondu pour jamais : délivrez-moi selon votre justice.
Psaumes 30.1 (MAR)Psaume, [qui fut] un Cantique de la dédicace de la maison de David. Éternel, je t’exalterai, parce que tu m’as délivré et que tu n’as pas réjoui mes ennemis [de ma défaite].
Psaumes 30.1 (OST)Psaume de David ; cantique pour la dédicace de sa maison.
Psaumes 30.1 (CAH)Psaume de David ; chant pour la dédicace de la maison.
Psaumes 30.1 (GBT) Psaume de louange. Pour la dédicace de la maison de David.
Psaumes 30.1 (PGR)Cantique de David sur l’hymne de la dédicace de la maison.
Psaumes 30.1 (LAU)Psaume. Chant de dédicace de la Maison. De David.
Psaumes 30.1 (DBY)Éternel ! je t’exalterai, parce que tu m’as délivré, et que tu n’as pas réjoui mes ennemis à mon sujet.
Psaumes 30.1 (TAN)Psaume. Cantique de la dédicace du temple ; par David.
Psaumes 30.1 (VIG)Pour la fin, psaume de David, pour l’extase.
Psaumes 30.1 (FIL)pour la dédicace de la maison de David.
Psaumes 30.1 (SYN)Psaume. — Cantique pour la dédicace de la Maison de Dieu. — De David. Je t’exalte, ô Éternel ; car tu m’as relevé ! Tu n’as pas permis à mes ennemis de se réjouir à mon sujet.
Psaumes 30.1 (CRA)Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.
Psaumes 30.1 (BPC)Psaume de David, chant pour la dédicace de la maison de Dieu. Je te louerai, ô Yahweh, car tu m’as délivré, - tu n’as pas fait de moi un sujet de joie pour mes ennemis.
Psaumes 30.1 (AMI)Psaume. Cantique pour la dédicace du Temple. De David.

Langues étrangères

Psaumes 30.1 (LXX)εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ἐκστάσεως.
Psaumes 30.1 (VUL)in finem psalmus David
Psaumes 30.1 (SWA)Ee Bwana, nitakutukuza kwa maana umeniinua, Wala hukuwafurahisha adui zangu juu yangu.
Psaumes 30.1 (BHS)מִזְמֹ֡ור שִׁיר־חֲנֻכַּ֖ת הַבַּ֣יִת לְדָוִֽד׃